İçeriğe atla

On Sekizinci Mektup/en: Revizyonlar arasındaki fark

"The other man says to him, “Yes, you see it like that and what you see is true. But in actuality and reality the true form of reality is not like that. There are other mirrors besides the one you looked at; they are not the shadow of shadows and as tiny as you saw.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Second Comparison:''' For example, on the four walls of this house are four full-length mirrors. However much the house is depicted together with the other three mirrors in all the mirrors, each holds the things in itself in accordance with its own make-up and colour; it reflects a similitude of the house that is particular to itself." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("The other man says to him, “Yes, you see it like that and what you see is true. But in actuality and reality the true form of reality is not like that. There are other mirrors besides the one you looked at; they are not the shadow of shadows and as tiny as you saw.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
59. satır: 59. satır:
Now, two men enter the house. One of them looks at one of the mirrors and says: “Everything is within it.” When he hears of the other mirrors and the images in them, he applies what he hears to a tiny corner of the one mirror  whose contents are shadows twice over, and whose reality has shrunk and has changed. He also says: “I see it thus, in which case reality is thus.”
Now, two men enter the house. One of them looks at one of the mirrors and says: “Everything is within it.” When he hears of the other mirrors and the images in them, he applies what he hears to a tiny corner of the one mirror  whose contents are shadows twice over, and whose reality has shrunk and has changed. He also says: “I see it thus, in which case reality is thus.”


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
The other man says to him, “Yes, you see it like that and what you see is true. But in actuality and reality the true form of reality is not like that. There are other mirrors besides the one you looked at; they are not the shadow of shadows and as tiny as you saw.”
Diğer adam ona der ki: “Evet, sen görüyorsun, gördüğün haktır fakat vakide ve nefsü’l-emirde hakikatin hakiki sureti öyle değil. Senin dikkat ettiğin âyine gibi daha başka âyineler var; gördüğün kadar küçücük, gölgenin gölgesi değiller.”
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">