68.052
düzenleme
("Megjithëse unë e kam korrigjuar letrën në këtë mënyrë, dy herë një pëllumb zbriti tek dritarja ime. Ai do të hynte por pa kokën e Geilanit dhe nuk hyri. Pak minuta më vonë një pëllumb tjetër u ul pikërisht në të njëjtën mënyrë. Edhe ai gjithashtu pa kokën e shkruesit dhe nuk hyri brenda. Unë thashë: “Ka shumë të ngjarë që këto janë mbajtësit e njoftimeve të mira ashtu si harabeli dhe zogu „Kuddus‟ më parë. Ose..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği |
||
1.142. satır: | 1.142. satır: | ||
Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti. | Me Emrin e All-llahut, i Gjithëmëshirshmi, Mëshirëploti. | ||
Vërseti, لَٓا اِك۟رَاهَ فِى الدّٖينِ قَد۟ تَبَيَّنَ الرُّش۟دُ) مِنَ ال۟غَىِّ(<ref>Kuran 2:256</ref>) “Nuk ka detyrim (në fe) vërtet Rruga e Drejtë është bërë e qartë nga rruga e gabuar”39, i cili është një pjesë plotësuese e Ajetit Kursi, bën 1350; “ فَمَن۟ يَك۟فُر۟ بِالطَّاغُوتِ Kushdo që mohon të keqen”-tagutin- bën 1929 ose 1928; وَيُؤ۟مِن۟ بِاللّٰهِ فَقَدِ اس۟تَم۟سَكَ “dhe beson në All- llahun, ai ka rrokur” bën 946, duke i korresponduar Emrit „Risaletu‟n Nur‟. بِال۟عُر۟وَةِ ال۟وُث۟قٰى “Mbajtësin më të sigurt” bën 1347; لَا ان۟فِصَامَ لَهَا وَاللّٰهُ سَمٖيعٌ عَلٖيمٌ (اَللّٰهُ)وَلِىُّ الَّذٖينَ اٰمَنُوا) “që nuk thyhet kurrë” dhe “All-llahu është Gjithëdëgjuesi, i Gjithëdituri”, All-llahu (është Mbrojtësi i atyre që e besojnë Atë) në qoftë se do të llogariteshin bashkarisht bën 1012, dhe në qoftë se nuk llogariten bashkarisht bën 945, me një dyfishim që nuk llogaritet; يُخ۟رِجُهُم۟ مِنَ (الظُّلُمَاتِ) اِلَى النُّورِ “prej (thellësirave të errësirës) Ai do t‟i nxjerrë në dritë” bën 1372, pa dyfishim; (وَالَّذٖينَ كَفَـرُٓوا اَو۟لِيَٓاؤُهُمُ (الطَّاغُوتُ “Por sa për ata që nuk besojnë, mbështetës (ndihmues) të tyre janë tagutët (të këqinjtë)” bën 1417; يُخ۟رِجُونَهُم۟ مِنَ النُّورِ اِلَى الظُّلُمَاتِ “(këta i nxjerrin) nga drita dhe i zhysin në errësirë” 1338, dyfishimi nuk është llogaritur; اُولٰٓئِكَ اَص۟حَابُ النَّارِ هُم۟ فٖيهَا خَالِدُونَ “këta janë banorët e zjarrit dhe atje do të banojnë përgjithmonë” bën 1925, dyfishimi është llogaritur. | |||
Vërseti, لَٓا اِك۟رَاهَ فِى | |||
Mua m‟u shfaq se me kuptimet e tyre aluduese, këto vërsete „koinçidojnë‟ ekzaktësisht dhe dy herë edhe me emrin Risaletun Nur dhe me formën e luftës së tij; dhe me datën që njerëzit e mosbesimit po përpiqeshin të shuanin dritën e botës së islamit me luftën e vitit 1293 (1876-77); edhe me datën e marrëveshjeve të tmerrshme që po firmoseshin në 1338 duke shfrytëzuar Luftën e Parë Botërore dhe me qëllim që ta zhyste atë në errësirë, në fakt. | Mua m‟u shfaq se me kuptimet e tyre aluduese, këto vërsete „koinçidojnë‟ ekzaktësisht dhe dy herë edhe me emrin Risaletun Nur dhe me formën e luftës së tij; dhe me datën që njerëzit e mosbesimit po përpiqeshin të shuanin dritën e botës së islamit me luftën e vitit 1293 (1876-77); edhe me datën e marrëveshjeve të tmerrshme që po firmoseshin në 1338 duke shfrytëzuar Luftën e Parë Botërore dhe me qëllim që ta zhyste atë në errësirë, në fakt. | ||
Gjithashtu m'u shfaq se drita dhe errësira kundërvihen në mënyrë të përsëritur në këto vërsete, dhe në këtë luftë jolëndore një dritë e cila buron nga drita e Kuranit do të bëhej një pikë mbështetjeje për njerëzit e besimit. Unë u detyrova ta regjistroja këtë në shkrim. Pastaj unë pashë se lidhja e kuptimit të saj me këtë shekull ishte aq e fuqishme saqë edhe në qoftë se nuk do të kishte pasur asnjë shenjë nëpërmjet koinçidencave, unë përsëri do të kisha qenë i sigurt se këto vërsete po flisnin me ne nëpërmjet kuptimeve të tyre aluduese, ashtu siç shohin ato tek të gjithë shekujt. | Gjithashtu m'u shfaq se drita dhe errësira kundërvihen në mënyrë të përsëritur në këto vërsete, dhe në këtë luftë jolëndore një dritë e cila buron nga drita e Kuranit do të bëhej një pikë mbështetjeje për njerëzit e besimit. Unë u detyrova ta regjistroja këtë në shkrim. Pastaj unë pashë se lidhja e kuptimit të saj me këtë shekull ishte aq e fuqishme saqë edhe në qoftë se nuk do të kishte pasur asnjë shenjë nëpërmjet koinçidencave, unë përsëri do të kisha qenë i sigurt se këto vërsete po flisnin me ne nëpërmjet kuptimeve të tyre aluduese, ashtu siç shohin ato tek të gjithë shekujt. | ||
Po, së pari fjalia tek fillimi لَٓا اِك۟رَاهَ فِى الدّٖينِ قَد۟ تَبَيَّنَ الرُّش۟دُ “nuk ka detyrim (në fe, vërtet rruga e drejtë është bërë e qartë) nga rruga e gabuar” tregon nëpërmjet llogaritjes me sistemin Ebxhed dhe Xhefër datën 1350 (në qoftë se është Rumi 1934, ose në qoftë se është Hixhri, 1931-2), dhe nëpërmjet kuptimit të tij aludues, thotë: Çështjet e fesë duke u ndarë prej atyre të kësaj bote në atë datë, liria e ndërgjegjjes, e cila është në kundërshtim me forcën dhe me detyrimin në fe dhe me luftën fetare dhe me xhihadin e armatosur për fenë, u pranua si një rregull themelor dhe si një parim politik nga qeveritë, dhe ky shtet u bë Republikë laike. Nga ky këndvështrim, xhihadi do të jetë një xhihad fetar jofizik me shpatën e besimit të verifikuar e të sigurt. Sepse ai shfaq një shkreptimë të mrekullisë duke treguar se një dritë do të shfaqet prej Kuranit e cila do të bëjë të njohur dhe do të parashtrojë e shtjellojë qartë prova aq të fuqishme saqë ato do t‟i demonstrojnë gati në mënyrë të dukshme udhëzimin dhe të vërtetat e fesë. | Po, së pari fjalia tek fillimi لَٓا اِك۟رَاهَ فِى الدّٖينِ قَد۟ تَبَيَّنَ الرُّش۟دُ “nuk ka detyrim (në fe, vërtet rruga e drejtë është bërë e qartë) nga rruga e gabuar” tregon nëpërmjet llogaritjes me sistemin Ebxhed dhe Xhefër datën 1350 (në qoftë se është Rumi 1934, ose në qoftë se është Hixhri, 1931-2), dhe nëpërmjet kuptimit të tij aludues, thotë: Çështjet e fesë duke u ndarë prej atyre të kësaj bote në atë datë, liria e ndërgjegjjes, e cila është në kundërshtim me forcën dhe me detyrimin në fe dhe me luftën fetare dhe me xhihadin e armatosur për fenë, u pranua si një rregull themelor dhe si një parim politik nga qeveritë, dhe ky shtet u bë Republikë laike. Nga ky këndvështrim, xhihadi do të jetë një xhihad fetar jofizik me shpatën e besimit të verifikuar e të sigurt. Sepse ai shfaq një shkreptimë të mrekullisë duke treguar se një dritë do të shfaqet prej Kuranit e cila do të bëjë të njohur dhe do të parashtrojë e shtjellojë qartë prova aq të fuqishme saqë ato do t‟i demonstrojnë gati në mënyrë të dukshme udhëzimin dhe të vërtetat e fesë. |
düzenleme