78.073
düzenleme
("But, as such verses as,“The life of this world is but goods and chattels”(3:185)proclaim, and as is proved decisively in many of the Words, a single fruit in the realm of eternity is superior to a thousand gardens in this fleeting world. For this reason, those blessed fruits should not be consumed here. If without being sought they are given to eat here, they should be thanked for, and deemed divine favours bestowed, not as reward, but for encourag..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("For example, although someone like Zamakhshari was one of the most bigoted members of the Mu‘tazilite sect, the authoritative Sunni scholars did not pronounce him an unbeliever or misguided, despite his severe objections; they rather searched for a way to exonerate him. But then they held that Mu‘tazilite authorities like Abu ‘Ali Jubba’i, who was far less bigoted than Zamakhshari, should be rejected and refuted." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
1.270. satır: | 1.270. satır: | ||
===First Step=== | ===First Step=== | ||
As the verse, “Therefore, do not justify yourselves” suggests, it is to not purify the soul. For on account of his nature and innate disposition, man loves himself. Indeed, he loves himself before anything else, and only himself. He sacrifices everything other than himself to his own soul. He praises himself in a manner befitting some object worthy of worship. He absolves and exonerates himself from faults in the same way. As far as he possibly can, he does not see faults as being appropriate for him, and does not accept them. He defends himself passionately as though worshipping himself. Even, using on himself the members and faculties given him as part of his nature in order to praise and glorify the True Object of Worship, he displays the meaning of the verse,“Who takes as his god his own desires.”(25:43; 45:23)He considers himself, he relies on himself, he fancies himself. | |||
Thus, his purification and cleansing at this stage, in this step, is to not purify himself; it is not to absolve himself. | |||
< | <span id="İkinci_hatvede"></span> | ||
=== | ===Second Step=== | ||
As the verse, “And be not like those who forget God, and He therefore makes them forget their own selves” teaches, man is oblivious of himself and not aware of himself. If he thinks of death, it is in relation to others. If he sees transience and decline, he does not attribute them to himself. His evil-commanding soul demands that when it comes to inconvenience and service of others, he forgets himself, but when it comes to receiving his recompense, and to benefits and enjoyment, he thinks of himself and takes his own part fervently. | |||
His purification, cleansing, and training at this stage is the reverse of this. That is to say, when oblivious of himself, it is not to be oblivious. That is, to forget himself when it comes to pleasure, and ambition and greed, and to think of himself when it comes to death and service of others. | |||
< | <span id="Üçüncü_hatvede"></span> | ||
=== | ===Third Step=== | ||
As the verse, “Whatever good happens to you is from God, but whatever evil befalls you is from yourself” teaches, the nature of the evil-commanding soul demands that it always considers goodness to be from itself and it becomes vain and conceited. Thus, at this step, a person sees only faults, defects, impotence, and poverty in himself, and understands that all his good qualities and perfections are bounties bestowed on him by the All- Glorious Creator. He gives thanks instead of being conceited, and offers praise instead of boasting. | |||
According to the meaning of the verse,Truly he succeeds who purifies it,(91:9)his purification at this stage is to know his perfection to lie in imperfection, his power in impotence, and his wealth in poverty. | |||
< | <span id="Dördüncü_hatvede"></span> | ||
=== | ===Fourth Step=== | ||
As the verse, “Everything will perish save His countenance” teaches, the evil- commanding soul considers itself to be free and independent and to exist of itself. Because of this, man claims to possess a sort of dominicality. He harbours a hostile rebelliousness towards his True Object of Worship. Thus, through understanding the following fact, he is saved from this. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme