İçeriğe atla

Bakara Sûresi/ro: Revizyonlar arasındaki fark

"Adică: O, voi oameni! Adorați-L pe Cel care v-a creat pe voi și pe cei de dinaintea voastră ca să ajungeți să atingeți nivelul de takva. De asemenea adorați-L pe Domnul vostru, căci El v-a făcut vouă pământul așternut, cerul acoperiș pentru locuința voastră și v-a coborât din cer apa ca să iasă pentru voi, din pământ, fructe și celelalte feluri de hrană. Dacă este așa, nu-I faceți lui Allah egal și nu-I aduceți asociați. S..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("== يَٓا اَيُّهَا النَّاسُ اع۟بُدُوا رَبَّكُمُ الَّذٖى خَلَقَكُم۟ وَ الَّذٖينَ مِن۟ قَب۟لِكُم۟ لَعَلَّكُم۟ تَتَّقُونَ ۝ اَلَّذٖى جَعَلَ لَكُمُ ال۟اَر۟ضَ فِرَاشًا وَالسَّمَٓاءَ بِنَٓاءً وَاَن۟زَلَ مِنَ السَّمَٓاءِ مَٓاءً فَاَخ۟رَجَ بِهٖ مِنَ الثَ..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Adică: O, voi oameni! Adorați-L pe Cel care v-a creat pe voi și pe cei de dinaintea voastră ca să ajungeți să atingeți nivelul de takva. De asemenea adorați-L pe Domnul vostru, căci El v-a făcut vouă pământul așternut, cerul acoperiș pentru locuința voastră și v-a coborât din cer apa ca să iasă pentru voi, din pământ, fructe și celelalte feluri de hrană. Dacă este așa, nu-I faceți lui Allah egal și nu-I aduceți asociați. S..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
 
4.153. satır: 4.153. satır:
„O, voi oameni, slăviți-L pe Domnul vostru, care v-a făcut pe voi și pe cei de dinaintea voastră. Ca să aveți frică de El! Slăviți-L pe cel care v-a făcut vouă pământul un covor și cerul o zidire și a pogorât din cer apă și a scos prin ea, din roade, hrană pentru voi. De vreme ce voi știți toate acestea nu-i faceți lui Allah semeni!”(<ref>Coran, Sura Al-Baqara: 21-22</ref>)
„O, voi oameni, slăviți-L pe Domnul vostru, care v-a făcut pe voi și pe cei de dinaintea voastră. Ca să aveți frică de El! Slăviți-L pe cel care v-a făcut vouă pământul un covor și cerul o zidire și a pogorât din cer apă și a scos prin ea, din roade, hrană pentru voi. De vreme ce voi știți toate acestea nu-i faceți lui Allah semeni!”(<ref>Coran, Sura Al-Baqara: 21-22</ref>)


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Adică: O, voi oameni! Adorați-L pe Cel care v-a creat pe voi și pe cei de dinaintea voastră ca să ajungeți să atingeți nivelul de takva. De asemenea adorați-L pe Domnul vostru, căci El v-a făcut vouă pământul așternut, cerul acoperiș pentru locuința voastră și v-a coborât din cer apa ca să iasă pentru voi, din pământ, fructe și celelalte feluri de hrană. Dacă este așa, nu-I faceți lui Allah egal și nu-I aduceți asociați. Să știți că nu există un alt Domn și un alt Creator în afară de Allah.
Yani “Ey insanlar! Sizi ve sizden evvelkileri yaratan Rabb’i­nize ibadet ediniz ki takva mertebesine vâsıl olasınız. Ve yine Rabb’inize ibadet ediniz ki arzı size döşek, semayı binanıza dam yapmış ve semadan suları indirmiş ki sizlere rızık olmak üzere yerden meyve ve sair gıdaları çıkartsın. Öyle ise Allah’a misil ve şerik yapmayınız. Bilirsiniz ki Allah’tan başka mabud ve hâlıkınız yoktur.
</div>


<span id="MUKADDİME"></span>
<span id="MUKADDİME"></span>