İçeriğe atla

Yedinci Şuâ/mk: Revizyonlar arasındaki fark

"'''И негирањето се дели на два дела.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Вториот:''' Она што се соочува и се судира со вистините на иманот. Се дели на два дела." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("'''И негирањето се дели на два дела.'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
80. satır: 80. satır:
'''Вториот:''' Она што се соочува и се судира со вистините на иманот. Се дели на два дела.
'''Вториот:''' Она што се соочува и се судира со вистините на иманот. Се дели на два дела.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Првиот:''' Недостаток на прифаќање и признавање, што е едноставно одбивање и неприфаќање на афирмацијата. Ова, пак, е незнаење и недостаток на расудување, и е леснотија. И ова е надвор од доменот на нашето истражување.
Birisi: Adem-i kabuldür. Yalnız ispatı tasdik etmemektir. Bu ise bir cehildir, bir hükümsüzlüktür ve kolaydır. Bu da bahsimizden hariçtir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Вториот:''' Ова е прифаќање на непостоечкото, срцево признавање на ништожноста. Овој тип неверба е вид расудување, една пресуда со која го задолжува својот носител и тој е принуден да ги потврди своите одрекувања и негирања.
İkincisi: Kabul-ü ademdir. Kalben, ademini tasdik etmektir. Bu kısım ise bir hükümdür, bir itikaddır, bir iltizamdır. Hem iltizamı için nefyini ispat etmeye mecburdur.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''И негирањето се дели на два дела.'''
'''Nefiy dahi iki kısımdır:'''
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Првиот:''' Оној што ја негира изјавата „Одредено нешто не постои во определено место или во соодветната насока.“ Ваквото тврдење може да се докаже. Но, и ова е надвор од нашата тема за истражување.
'''Birisi:''' “Has bir mevkide ve hususi bir cihette yoktur.” der. Bu kısım ise ispat edilebilir. Bu kısım da bahsimizden hariçtir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Вториот''' дел, пак, е негирање и одрекување на иманот, на светите, општи и сеопфатни прашања што се фокусираат на овој свет, на вселената, на Задгробниот свет и сите времиња. Ова негирање, како што утврдивме во првиот дел, е апсолутно невозможно да се потврди. За да се потврди тоа, би требало да постои поглед што ја опфаќа целата вселена, и што го надгледува и Задгробниот свет, и што го гледа и набљудува неограничениот времеплов од сите можни аспекти.
'''İkinci kısım ise:''' Dünyaya ve kâinata ve âhirete ve asırlara bakan imanî ve kudsî ve âmm ve muhit olan meseleleri nefiy ve inkâr etmektir. Bu nefiy ise –birinci meselede beyan ettiğimiz gibi– hiçbir cihetle ispat edilmez. Belki kâinatı ihata edecek ve âhireti görecek ve hadsiz zamanın her tarafını temaşa edecek bir nazar lâzımdır, tâ o gibi nefiyler ispat edilebilsin.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
'''Втор јаз и начин за спас од него:'''
'''İkinci varta ve çare-i necat'''
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Исто така се состои од две теми.
Bu dahi iki meseledir:
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">