İçeriğe atla

Dokuzuncu Söz/sq: Revizyonlar arasındaki fark

"Atëherë, duke thënë: اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَق۪يمَ “Na udhëzo ne në rrugën e drejtë”, ai kërkon të udhëzohet tek Rruga e drejtë, e cila çon në lumturi të përjetshme dhe që është rruga e ndritshme..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Atëherë, ai përparon duke iu drejtuar me fjalën e tij: اِيَّاكَ نَعْبُدُ Vetëm Ty të adhurojmë, domethënë, pavarësisht se ai është i vogël, i parëndësishëm dhe i vetmuar, nëpërmjet lidhjes së njeriut me “Mbretin e Ditës së Gjygjit” i Cili është Sovrani i Parapërjetësisë dhe i Paspërjetësisë, ai fiton një rang të një mysafiri të nderuar në këtë univers dhe pozitën e një nëpunësi të rëndë..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Atëherë, duke thënë: اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَق۪يمَ “Na udhëzo ne në rrugën e drejtë”, ai kërkon të udhëzohet tek Rruga e drejtë, e cila çon në lumturi të përjetshme dhe që është rruga e ndritshme..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
100. satır: 100. satır:
Atëherë, ai përparon duke iu drejtuar me fjalën e tij: اِيَّاكَ نَعْبُدُ Vetëm Ty të adhurojmë, domethënë, pavarësisht se ai është i vogël, i parëndësishëm dhe i vetmuar, nëpërmjet lidhjes së njeriut me “Mbretin e Ditës së Gjygjit” i Cili është Sovrani i Parapërjetësisë dhe i Paspërjetësisë, ai fiton një rang të një mysafiri të nderuar në këtë univers dhe  pozitën  e  një  nëpunësi  të  rëndësishëm.  Duke  deklaruar: اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ اِيَّاكَ نَسْتَع۪ينُ “Vetëm Ty ne të adhurojmë dhe vetëm Ty të kërkojmë ndihmë”, ai i paraqet Atij në emrin e të gjithë qënieve adhurimin dhe thirrjet për ndihmë të grumbullimit të madh dhe komunitetit të madh të universit...
Atëherë, ai përparon duke iu drejtuar me fjalën e tij: اِيَّاكَ نَعْبُدُ Vetëm Ty të adhurojmë, domethënë, pavarësisht se ai është i vogël, i parëndësishëm dhe i vetmuar, nëpërmjet lidhjes së njeriut me “Mbretin e Ditës së Gjygjit” i Cili është Sovrani i Parapërjetësisë dhe i Paspërjetësisë, ai fiton një rang të një mysafiri të nderuar në këtë univers dhe  pozitën  e  një  nëpunësi  të  rëndësishëm.  Duke  deklaruar: اِيَّاكَ نَعْبُدُ وَ اِيَّاكَ نَسْتَع۪ينُ “Vetëm Ty ne të adhurojmë dhe vetëm Ty të kërkojmë ndihmë”, ai i paraqet Atij në emrin e të gjithë qënieve adhurimin dhe thirrjet për ndihmë të grumbullimit të madh dhe komunitetit të madh të universit...


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Atëherë, duke thënë: اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَق۪يمَ “Na udhëzo ne në rrugën e drejtë”, ai kërkon të udhëzohet tek Rruga e drejtë, e cila çon në lumturi të përjetshme dhe që është rruga e ndritshme...
Hem اِهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَق۪يمَ  demekle, istikbal karanlığı içinde saadet-i ebediyeye giden, nurani yolu olan sırat-ı müstakime hidayeti istemek…
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">