İçeriğe atla

Beşinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"le preguntaban: ¿Qué haces?" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Si quieres ver que cumplir con la oración y abandonar las faltas graves es una tarea humana verdadera y un resultado natural apropiado para la naturaleza humana, mira y presta atención a este relato en forma de parábola:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("le preguntaban: ¿Qué haces?" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
8. satır: 8. satır:
Si quieres ver que cumplir con la oración y abandonar las faltas graves es una tarea humana verdadera y un resultado natural apropiado para la naturaleza humana, mira y presta atención a este relato en forma de parábola:
Si quieres ver que cumplir con la oración y abandonar las faltas graves es una tarea humana verdadera y un resultado natural apropiado para la naturaleza humana, mira y presta atención a este relato en forma de parábola:


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Dos soldados estaban juntos en un batallón en un momento de movilización general (durante la primera guerra mundial), uno de ellos estaba entrenado y conocía su cometido mientras que el otro era insensato y vanidoso.
Seferberlikte bir taburda biri muallem, vazife-perver; diğeri acemi, nefis-perver iki asker beraber bulunuyordu. Vazife-perver nefer, talime ve cihada dikkat eder, erzak ve tayinatını hiç düşünmezdi. Çünkü anlamış ki onu beslemek ve cihazatını vermek, hasta olsa tedavi etmek, hattâ inde’l-hace lokmayı ağzına koymaya kadar devletin vazifesidir. Ve onun asıl vazifesi, talim ve cihaddır. Fakat bazı erzak ve cihazat işlerinde işler. Kazan kaynatır, karavanayı yıkar, getirir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
El primer soldado, el experto, estaba preocupado por el entrenamiento y la lucha y no pensaba en su sustento ni su manutención en absoluto porque había entendido que su manutención, su equipamiento y su cura en caso de enfermar, incluso ponerle el bocado en la boca en caso de necesidad, era el cometido del estado y que su cometido original era la instrucción y la lucha. Sin embargo a veces trabajaba en los asuntos de las provisiones y los equipamientos, de manera que cocinaba y lavaba los cacharros y si le preguntaban:
Ona sorulsa: “Ne yapıyorsun?
 
</div>
le preguntaban: ¿Qué haces?


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">