İçeriğe atla

On Altıncı Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y así es, y a Allah le pertenece el ejemplo más alto, pues el Hacedor Sabio y el Dador de forma Omnisciente ha originado el palacio del mundo con todo lo que contiene y luego ha depositado en cada cosa de él, sea particular o universal, sea una parte o un todo, una medida determinada con un sistema relativo al decreto divino parecido al modelo de esa cosa." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Un hacedor experto, como, por ejemplo, un sastre, gasta cantidades, hace un esfuerzo y ejerce maestría y arte para crear algo bello propio de su obra y hace de ello un modelo para sus manufacturas, puesto que le permite hacer semejantes a esa obra sin gastos ni esfuerzos y en una velocidad total, incluso puede que el asunto a veces sea fácil y simple hasta el grado de que sea como si él ordenara y el trabajo se realizara. Y ello porque él ha adquirid..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y así es, y a Allah le pertenece el ejemplo más alto, pues el Hacedor Sabio y el Dador de forma Omnisciente ha originado el palacio del mundo con todo lo que contiene y luego ha depositado en cada cosa de él, sea particular o universal, sea una parte o un todo, una medida determinada con un sistema relativo al decreto divino parecido al modelo de esa cosa." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
68. satır: 68. satır:
Un hacedor experto, como, por ejemplo, un sastre, gasta cantidades, hace un esfuerzo y ejerce maestría y arte para crear algo bello propio de su obra y hace de ello un modelo para sus manufacturas, puesto que le permite hacer semejantes a esa obra sin gastos ni esfuerzos y en una velocidad total, incluso puede que el asunto a veces sea fácil y simple hasta el grado de que sea como si él ordenara y el trabajo se realizara. Y ello porque él ha adquirido un orden y una uniformidad precisa como un reloj y es como si el trabajo se completara por el mero hecho de ordenarlo.
Un hacedor experto, como, por ejemplo, un sastre, gasta cantidades, hace un esfuerzo y ejerce maestría y arte para crear algo bello propio de su obra y hace de ello un modelo para sus manufacturas, puesto que le permite hacer semejantes a esa obra sin gastos ni esfuerzos y en una velocidad total, incluso puede que el asunto a veces sea fácil y simple hasta el grado de que sea como si él ordenara y el trabajo se realizara. Y ello porque él ha adquirido un orden y una uniformidad precisa como un reloj y es como si el trabajo se completara por el mero hecho de ordenarlo.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y así es, y a Allah le pertenece el ejemplo más alto, pues el Hacedor Sabio y el Dador de forma Omnisciente ha originado el palacio del mundo con todo lo que contiene y luego ha depositado en cada cosa de él, sea particular o universal, sea una parte o un todo, una medida determinada con un sistema relativo al decreto divino parecido al modelo de esa cosa.
Öyle de Sâni’-i Hakîm ve Nakkaş-ı Alîm, şu âlem sarayını müştemilatıyla beraber bedî’ bir surette yaptıktan sonra cüz’î ve küllî, cüz ve küll her şeye bir model hükmünde bir nizam-ı kaderî ile bir miktar-ı muayyen vermiştir.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">