İçeriğe atla

On Sekizinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Incluso el Noble Corán que es la fuente de la pura cortesía incluye entre sus suras expresiones que indican alusiones extremadamente sutiles y hermosas a estos aspectos de la sabiduría y velos sutiles, de manera que lo que vemos feo en algunas criaturas y los sufrimientos y tristezas que generan algunos sucesos y acontecimientos diarios sus fondos no están exentos en absoluto de aspectos bellos, buenos propósitos, metas elevadas y sabidurías disfra..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Luego, el ser humano, en cuanto a su corta visión juzga cada cosa según el aspecto de esa cosa que se dirige a él mismo y por ello cree que muchos de los asuntos que están dentro del círculo de las puras cortesías son contrarios a ellas, están fuera de ellas…Así pues hablar del miembro de la procreación del ser humano, por ejemplo, es vergonzoso en las conversaciones que intercambia con los otros. Y este pudor está restringido a su aspecto di..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
("Incluso el Noble Corán que es la fuente de la pura cortesía incluye entre sus suras expresiones que indican alusiones extremadamente sutiles y hermosas a estos aspectos de la sabiduría y velos sutiles, de manera que lo que vemos feo en algunas criaturas y los sufrimientos y tristezas que generan algunos sucesos y acontecimientos diarios sus fondos no están exentos en absoluto de aspectos bellos, buenos propósitos, metas elevadas y sabidurías disfra..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
Etiketler: Mobil değişiklik Mobil ağ değişikliği
48. satır: 48. satır:
Luego, el ser humano, en cuanto a su corta visión juzga cada cosa según el aspecto de esa cosa que se dirige a él mismo y por ello cree que muchos de los asuntos que están dentro del círculo de las puras cortesías son contrarios a ellas, están fuera de ellas…Así pues hablar del miembro de la procreación del ser humano, por ejemplo, es vergonzoso en las conversaciones que intercambia con los otros. Y este pudor está restringido a su aspecto dirigido al ser humano, solo que sus otros aspectos, es decir los referidos a la constitución y a la perfección y a los propósitos que encuentra por su causa es motivo de admiración y reflexión; de manera que cada uno de estos aspectos en los que ha sido originalmente conformado no son sino uno de los aspectos hermosos de la sabiduría, de manera que desde este punto de vista son pura cortesía que el hecho de hablar de ellos no ofende ni al gusto ni a la vergüenza.
Luego, el ser humano, en cuanto a su corta visión juzga cada cosa según el aspecto de esa cosa que se dirige a él mismo y por ello cree que muchos de los asuntos que están dentro del círculo de las puras cortesías son contrarios a ellas, están fuera de ellas…Así pues hablar del miembro de la procreación del ser humano, por ejemplo, es vergonzoso en las conversaciones que intercambia con los otros. Y este pudor está restringido a su aspecto dirigido al ser humano, solo que sus otros aspectos, es decir los referidos a la constitución y a la perfección y a los propósitos que encuentra por su causa es motivo de admiración y reflexión; de manera que cada uno de estos aspectos en los que ha sido originalmente conformado no son sino uno de los aspectos hermosos de la sabiduría, de manera que desde este punto de vista son pura cortesía que el hecho de hablar de ellos no ofende ni al gusto ni a la vergüenza.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Incluso el Noble Corán que es la fuente de la pura cortesía incluye entre sus suras expresiones que indican alusiones extremadamente sutiles y hermosas a estos aspectos de la sabiduría y velos sutiles, de manera que lo que vemos feo en algunas criaturas y los sufrimientos y tristezas que generan algunos sucesos y acontecimientos diarios sus fondos no están exentos en absoluto de aspectos bellos, buenos propósitos, metas elevadas y sabidurías disfrazadas que se dirigen con todo ello a su Generoso Creador como decretó, guio y quiso. De manera que muchos de los asuntos que parecen en lo externo confusos, agitados y caóticos si fijas la mirada en aquello a lo que dan entrada aparecerán ante ti a través de ellos escritos divinos sagrados maravillosos y de máxima belleza, uniformidad, bien y sabiduría.
İşte menba-ı edep olan Kur’an-ı Hakîm’in bazı tabiratı bu yüzler ve perdelere göredir. Nasıl ki bize görünen çirkin mahlukların ve hâdiselerin zâhirî yüzleri altında gayet güzel ve hikmetli sanat ve hilkatine bakan güzel yüzler var ki Sâni’ine bakar ve çok güzel perdeler var ki hikmetleri saklar ve pek çok zâhirî intizamsızlıklar ve karışıklıklar var ki pek muntazam bir kitabet-i kudsiyedir.
Incluso el Noble Corán, que es la fuente de la cortesía pura, incluye entre sus azoras expresiones que indican alusiones de máxima sutileza y belleza a estos aspectos sabios y cortinas sutiles, de manera que lo que vemos feo en algunos seres creados y los sufrimientos y las tristezas que dejan algunos sucesos y acontecimientos diarios no están desprovistos en absoluto, en el fondo, de aspectos hermosos, propósitos de bien, metas elevadas y sabidurías escondidas que se dirigen con todo ello a su Generoso Creador como determinó, guio y quiso; de manera que muchos de los asuntos que parecen en lo externo mezclados y confusos, si miras con atención en su interior aparecen a través de ellos escritos divinos puros y magníficos, extremadamente bellos y armoniosos, así como el bien y la sabiduría.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">