77.975
düzenleme
("'''el tesoro de las atenciones relativas al Misericordioso y los discursos sempiternos que vienen del mundo del No-visto detrás del velo de este mundo de lo visible,'''" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("'''En efecto, así como el mensaje de ese noble produjo la causalidad de la conquista de esta morada de la prueba, del mismo modo la adoración de ese noble es también una causa de la conquista de la Otra Vida.''' '''¡Y qué asombroso!''' ¿Acaso admite este orden elevado y atestiguado, y la hermosa hechura en la que no cabe mengua, y la belleza del Señorío que no tiene igual entre esta misericordia, dentro de que ha hecho decir a la gente de intele..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
208. satır: | 208. satır: | ||
'''Y dice: {Y hemos hecho del sol una lámpara}''' y al usar la expresión “lámpara” da a entender la misericordia del Creador y Su hacer el bien haciendo notar que el mundo es representado bajo la forma de un palacio y las cosas que hay en él son adornos, productos alimenticios y necesidades que han sido preparadas para el ser humano y para los dotados de vida y que el sol se asemeja a una vela supeditada… | '''Y dice: {Y hemos hecho del sol una lámpara}''' y al usar la expresión “lámpara” da a entender la misericordia del Creador y Su hacer el bien haciendo notar que el mundo es representado bajo la forma de un palacio y las cosas que hay en él son adornos, productos alimenticios y necesidades que han sido preparadas para el ser humano y para los dotados de vida y que el sol se asemeja a una vela supeditada… | ||
Y mira ahora: ¿Qué dice la filosofía confundida y burlona? Mira: | |||
'''Ella dice que el sol es una masa enorme líquida y de fuego alrededor de la cual giran los planetas que han sido arrojados desde él cuyo tamaño es tal medida y cuya naturaleza es tal y tal…De manera que no proporciona al espíritu un conocimiento completo, sino que provoca una estupefacción desoladora y una perplejidad pasmosa y no habla de él como lo hace el Corán… | |||
Así pues, por analogía con esto entiendes el valor de las cuestiones filosóficas que resuenan externamente y están vacías internamente; por lo tanto, no te engañes con su brillo formal para que no te haga tener mala cortesía ante la elocuencia del Corán que es prodigiosa al máximo.''' | |||
'''¡Oh Allah! Haz del Corán una cura para nosotros de todo mal y un acompañante para nosotros en nuestra vida y después de nuestra muerte, y en este mundo un compañero y en la tumba un acompañante, y en el día del Levantamiento un intercesor y sobre el ṣiraṭ una luz y frente el Fuego una cortina y un velo, y en el Jardín un camarada, y una guía y dirección hacia todos los bienes, por Tu favor, generosidad, munificencia y misericordia, ¡oh Tú el más Generoso de los generosos y el más Compasivo de los compasivos. Amín.''' | |||
'''¡Oh Allah! Dale Tu gracia y paz a aquel al que le fue revelado''' | |||
'''el Sabio Discernimiento, así como a su familia, compañeros todos. Amín. | |||
''' | |||
'''Aviso:''' En la gota décimo cuarta en la Risale-i Nur (Epístola de la Luz) árabe hay seis gotas y la gota cuarta en particular tiene seis puntos que explican quince tipos de la magnitud de cuarenta tipos del carácter prodigioso del Sabio Corán, de manera que hemos resumido aquí dándolas por suficientes y si quieres puedes repasarlas y encontrarás que son el tesoro de los prodigios. | |||
''' | |||
------ | ------ | ||
<center> [[On | <center> [[On Sekizinci_Söz/es|La Decimoctava Palabra]] ⇐ | [[Palabras]] | ⇒ [[Yirminci_Söz/es|La Vigésima Palabra]] </center> | ||
------ | ------ | ||
düzenleme