İçeriğe atla

Yirmi Birinci Söz/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y puesto que es así, desecha tus obsesiones y dile a Shaiṭán: Este estado es una dificultad. Es difícil ser consciente de la realidad de las cosas. Es contrario a la facilidad en la religión expresada por: '''No hay dificultad en la religión y que la religión es facilidad.''' De manera que no hay dudad de que una acción como esta acción mía es conforme con una verdadera escuela de jurisprudencia. Y eso es suficiente para mi…Y también al men..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''La Segunda Cura:''' Es que no hay dificultad en la religión. De manera que puesto que las cuatro escuelas de jurisprudencia son verdaderas; y puesto que darse cuenta de una falta que lleva a la búsqueda del perdón es preferible -para la persona aquejada de obsesión- a ver las acciones como buenas, lo que conduce al orgullo, es decir, es mejor que dicha persona vea su acción como defectuosa y busque el perdón, en lugar de considerarla buena y ca..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y puesto que es así, desecha tus obsesiones y dile a Shaiṭán: Este estado es una dificultad. Es difícil ser consciente de la realidad de las cosas. Es contrario a la facilidad en la religión expresada por: '''No hay dificultad en la religión y que la religión es facilidad.''' De manera que no hay dudad de que una acción como esta acción mía es conforme con una verdadera escuela de jurisprudencia. Y eso es suficiente para mi…Y también al men..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
163. satır: 163. satır:
'''La Segunda Cura:'''  Es que no hay dificultad en la religión. De manera que puesto que las cuatro escuelas de jurisprudencia son verdaderas; y puesto que darse cuenta de una falta que lleva a la búsqueda del perdón es preferible -para la persona aquejada de obsesión- a ver las acciones como buenas, lo que conduce al orgullo, es decir, es mejor que dicha persona vea su acción como defectuosa y busque el perdón, en lugar de considerarla buena y caer en el orgullo.
'''La Segunda Cura:'''  Es que no hay dificultad en la religión. De manera que puesto que las cuatro escuelas de jurisprudencia son verdaderas; y puesto que darse cuenta de una falta que lleva a la búsqueda del perdón es preferible -para la persona aquejada de obsesión- a ver las acciones como buenas, lo que conduce al orgullo, es decir, es mejor que dicha persona vea su acción como defectuosa y busque el perdón, en lugar de considerarla buena y caer en el orgullo.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y puesto que es así, desecha tus obsesiones y dile a Shaiṭán: Este estado es una dificultad. Es difícil
Madem böyledir, sen vesveseyi at. Şeytana de ki: Şu hal, bir harecdir. Hakikat-i hale muttali olmak güçtür. Dindeki yüsre münafîdir. لَا حَرَجَ فِى الدّٖينِ ۝ اَلدّٖينُ يُس۟رٌ esasına muhaliftir. Elbette böyle amelim bir mezheb-i hakka muvafık gelir. O bana kâfidir. Hem lâekall ben aczimi itiraf ederek ibadeti lâyık-ı vechile eda edemediğimden istiğfar ve tazarru ile merhamet-i İlahiyeye dehalet edip kusurum affolunmak, kusurlu amelim kabul olunmak için mütezellilane bir niyaza vesiledir.
ser consciente de la realidad de las cosas. Es contrario a la facilidad en la religión expresada por: '''No hay dificultad en la religión y que la religión es facilidad.''' De manera que no hay dudad de que una acción como esta acción mía es conforme con una verdadera escuela de jurisprudencia. Y eso es suficiente para mi…Y también al menos he de admitir mi incapacidad y refugiarme en la misericordia divina por medio de pedir perdón y humillarme por mi falta de cumplir con la adoración de la manera adecuada a ella y ello es un medio de suplicar humildemente el perdón a mi negligencia y para que mis acciones defectuosas sean aceptadas.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">