79.794
düzenleme
("Has de saber que la profecía en el género humano es una síntesis y un fundamento del bien y de las perfecciones en el ser humano, y que la religión de la Verdad es un compendio de la felicidad, y que la fe es hermosura pura y absoluta. De manera que si se observa en este mundo una hermosura reluciente, un bien elevado y amplio, una verdad manifiesta y una perfección sobresaliente; la verdad y la realidad están en la profecía y en las manos de los..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Mira pues esta hermosura simplemente, de entre las miles de hermosuras de la adoración, y es que el Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz, une los corazones de los que reconocen la unicidad divina en la oración del ‘Id, el ŷumu’a (el viernes) y la oración en grupo, y une sus lenguas en una sola palabra en virtud de la adoración, puesto que este ser humano responde a la grandeza del discurso del Adorado Eterno con voces, oraciones e invoca..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
247. satır: | 247. satır: | ||
Has de saber que la profecía en el género humano es una síntesis y un fundamento del bien y de las perfecciones en el ser humano, y que la religión de la Verdad es un compendio de la felicidad, y que la fe es hermosura pura y absoluta. De manera que si se observa en este mundo una hermosura reluciente, un bien elevado y amplio, una verdad manifiesta y una perfección sobresaliente; la verdad y la realidad están en la profecía y en las manos de los Profetas obviamente, mientras que el extravío, el mal y la perdición están en lo contrario a ella. | Has de saber que la profecía en el género humano es una síntesis y un fundamento del bien y de las perfecciones en el ser humano, y que la religión de la Verdad es un compendio de la felicidad, y que la fe es hermosura pura y absoluta. De manera que si se observa en este mundo una hermosura reluciente, un bien elevado y amplio, una verdad manifiesta y una perfección sobresaliente; la verdad y la realidad están en la profecía y en las manos de los Profetas obviamente, mientras que el extravío, el mal y la perdición están en lo contrario a ella. | ||
Mira pues esta hermosura simplemente, de entre las miles de hermosuras de la adoración, y es que el Profeta, al que Allah le dé Su gracia y paz, une los corazones de los que reconocen la unicidad divina en la oración del ‘Id, el ŷumu’a (el viernes) y la oración en grupo, y une sus lenguas en una sola palabra en virtud de la adoración, puesto que este ser humano responde a la grandeza del discurso del Adorado Eterno con voces, oraciones e invocaciones que salen de corazones y lenguas sin límite y esas voces, oraciones e invocaciones se apoyan mutuamente, cooperantes y acordes, y ponen de manifiesto ante la divinidad del Adorado Eterno una adoración de una forma amplia, como si el globo terrestre mismo invocara esa invocación, pidiera con esa súplica e hiciera oración en sus confines y acatara en sus extremos el mandato de: {Establece la oración}que desciende de la Dignidad y la Grandeza desde lo alto de los cielos. De manera que este ser humano, que es una criatura débil y pequeña como una partícula dentro del universo, se convierte en un siervo amado por el Creador de la Tierra y los cielos y en el califa de la Tierra y su sultán, y en el resultado de la creación del universo y su objetivo en virtud de la grandeza de su adoración por el secreto de esta unificación. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme