İçeriğe atla

On Yedinci Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y yo digo: ¡Oh hermanos míos! La gracia con la que Allah me ha favorecido y la gracia con la que os ha favorecido han venido juntas, y la causa de ambas bendiciones es la misericordia divina. Yo también confundía como vosotros la conjunción con la causa y sentía en un tiempo determinado un gran reconocimiento hacia muchos de los alumnos de Risale-i Nur como vosotros cuyas plumas eran como espadas diamantinas. Y decía: Si no fuera por éstos ¿cóm..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Y ellos decían: Si no hubiera venido nuestro maestro aquí no habríamos recibido esta lección, de manera que entonces su comunicación es una causa de nuestro provecho." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y yo digo: ¡Oh hermanos míos! La gracia con la que Allah me ha favorecido y la gracia con la que os ha favorecido han venido juntas, y la causa de ambas bendiciones es la misericordia divina. Yo también confundía como vosotros la conjunción con la causa y sentía en un tiempo determinado un gran reconocimiento hacia muchos de los alumnos de Risale-i Nur como vosotros cuyas plumas eran como espadas diamantinas. Y decía: Si no fuera por éstos ¿cóm..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
371. satır: 371. satır:
Y ellos decían: Si no hubiera venido nuestro maestro aquí no habríamos recibido esta lección, de manera que entonces su comunicación es una causa de nuestro provecho.
Y ellos decían: Si no hubiera venido nuestro maestro aquí no habríamos recibido esta lección, de manera que entonces su comunicación es una causa de nuestro provecho.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y yo digo: ¡Oh hermanos míos! La gracia con la que Allah me ha favorecido y la gracia con la que os ha favorecido han venido juntas, y la causa de ambas bendiciones es la misericordia divina. Yo también confundía como vosotros la conjunción con la causa y sentía en un tiempo determinado un gran reconocimiento hacia muchos de los alumnos de Risale-i Nur como vosotros cuyas plumas eran como espadas diamantinas. Y decía: Si no fuera por éstos ¿cómo podría servir un pobre, medio analfabeto como yo? Luego supe que Allah, sea ensalzado, me había favorecido haciéndome propicio este servicio después de la gracia sagrada con la que os favoreció por medio de las plumas, de manera que una se conjuntó con la otra; y ninguna de ambas es causa de la otra y yo no os agradezco sino que os felicito y pedid vosotros por mí y felicitadme en vez de reconocerme.
Ben de derim: “Ey kardeşlerim! Cenab-ı Hakk’ın bana da sizlere de ettiği nimet beraber gelmiş, iki nimetin illeti de rahmet-i İlahiyedir. Ben de sizin gibi iktiranı illetle iltibas ederek, bir vakit Risale-i Nur’un sizler gibi elmas kalemli yüzer şakirdlerine çok minnettarlık hissediyordum. Ve diyordum ki bunlar olmasaydı benim gibi yarım ümmi bir bîçare nasıl hizmet edecekti? Sonra anladım ki sizlere kalem vasıtasıyla olan kudsî nimetten sonra, bana da bu hizmete muvaffakiyet ihsan etmiş. Birbirine iktiran etmiş, birbirinin illeti olamaz. Ben size teşekkür değil belki sizi tebrik ediyorum. Siz de bana minnettarlığa bedel, dua ve tebrik ediniz.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">