İçeriğe atla

Yirmi Üçüncü Lem'a/es: Revizyonlar arasındaki fark

"Y este asunto requiere traer las sustancias de su hechura específicas para él y luego ponerlas en sus lugares específicos y luego insertar lo que requiere la existencia de este rostro-en el mismo rostro-en cuanto a elementos de construcción. Y todo esto no hay duda de que necesita una fábrica especial para ello, es decir: una imprenta especial en todas sus cosas para cada uno de los rostros. Luego ¿Acaso no necesita esta imprenta especial-suponiend..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Así pues, los rasgos de cada rostro es un libro específico del rostro en sí y es un libro independiente por sí mismo de los demás. Y para sacar este libro privado y perfeccionar su hechura y disposición, se requiere de la existencia de un conjunto completo de letras del alfabeto y una concordancia en tamaño con él y se requiere componer esas letras en sus sitios en la plancha tipográfica, para que se complete después de ello una composición es..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Y este asunto requiere traer las sustancias de su hechura específicas para él y luego ponerlas en sus lugares específicos y luego insertar lo que requiere la existencia de este rostro-en el mismo rostro-en cuanto a elementos de construcción. Y todo esto no hay duda de que necesita una fábrica especial para ello, es decir: una imprenta especial en todas sus cosas para cada uno de los rostros. Luego ¿Acaso no necesita esta imprenta especial-suponiend..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
223. satır: 223. satır:
Así pues, los rasgos de cada rostro es un libro específico del rostro en sí y es un libro independiente por sí mismo de los demás. Y para sacar este libro privado y perfeccionar su hechura y disposición, se requiere de la existencia de un conjunto completo de letras del alfabeto y una concordancia en tamaño con él y se requiere componer esas letras en sus sitios en la plancha tipográfica, para que se complete después de ello una composición especial de ese rostro que sea distinta de la composición de los demás.
Así pues, los rasgos de cada rostro es un libro específico del rostro en sí y es un libro independiente por sí mismo de los demás. Y para sacar este libro privado y perfeccionar su hechura y disposición, se requiere de la existencia de un conjunto completo de letras del alfabeto y una concordancia en tamaño con él y se requiere componer esas letras en sus sitios en la plancha tipográfica, para que se complete después de ello una composición especial de ese rostro que sea distinta de la composición de los demás.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Y este asunto requiere traer las sustancias de su hechura específicas para él y luego ponerlas en sus lugares específicos y luego insertar lo que requiere la existencia de este rostro-en el mismo rostro-en cuanto a elementos de construcción. Y todo esto no hay duda de que necesita una fábrica especial para ello, es decir: una imprenta especial en todas sus cosas para cada uno de los rostros.
Haydi, farz-ı muhal olarak tabiata bir matbaa nazarıyla baktık. Fakat bir matbaaya ait olan tanzim ve basmak, yani muayyen intizamını kalıba sokmaktan başka, o tanzimin icadından, icadları yüz derece daha müşkül bir zîhayatın cismindeki maddeleri, aktar-ı âlemden mizan-ı mahsusla ve has bir intizamla icad etmek ve getirmek ve matbaa eline vermek için yine o matbaayı icad eden Kadîr-i Mutlak’ın kudret ve iradesine muhtaçtır. Demek, bu matbaalık ihtimali ve farzı, bütün bütün manasız bir hurafedir.
Luego ¿Acaso no necesita esta imprenta especial-suponiendo su existencia-un orden determinado y una coordinación específica, pues lo relacionado con la impresión en sí misma-sin contar con la coordinación de las letras y su orden y disposición-también necesita una disposición?
</div>
Así pues, las sustancias que existen en el cuerpo de todo ser vivo son cientos de veces más complicadas y de una disposición más precisa que las sustancias de la imprenta y su disposición, pues traer esas sustancias de los confines del mundo, dentro de cálculos concretos y medidas precisas, luego su composición según los requisitos de la necesidad de ellas y por fin colocarlas bajo la mano de esa imprenta. Esta serie larga de procedimientos necesita-en primer lugar y antes que nada-un existente que haga existir esa imprenta supuesta y no es otro que el poder primordial del Creador, el Poderoso y Su voluntad efectiva.
Entonces, la posibilidad de que la naturaleza sea como una imprenta es una patraña horrenda que carece totalmente de significado.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">