77.975
düzenleme
("Diese Gruppe von Nachrichten hat verschiedene Arten. Die erste Gruppe bezieht sich auf das Persönliche. Sie ist bestimmt für einen Teil unter den Leuten der meditativen Wahrnehmung und den Gottesfreunden (ehl-i keshif ve velayet)." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Im dritten Abschnitt sagt er: Wer ist es, der die tote Erde lebendig macht und hunderttausende verstorbener Arten wieder ins Leben ruft? Wer, außer dem Gerechten (Haq) und Schöpfer (Khaliq) des ganzen Kosmos, kann solches vollbringen? Er ist es, der es mit Sicherheit vollbringt. Er ist es, der lebendig macht. Da nun einmal Er der Gerechte (Haq) ist, wird Er das Recht nicht verlassen. Er wird euch zu einem großen Gerichtshof schicken. Wie Er die Erde l..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
1.302. satır: | 1.302. satır: | ||
{"Gehört hat Gott die Aussage jener, die mit dir über ihren Gatten stritt und bei Gott Klage erhob. Gott hörte euren Wortwechsel. Gott hört und sieht alles." (Sure 58, 1)} | {"Gehört hat Gott die Aussage jener, die mit dir über ihren Gatten stritt und bei Gott Klage erhob. Gott hörte euren Wortwechsel. Gott hört und sieht alles." (Sure 58, 1)} | ||
Hier sagt der Qur'an: "Gott der Gerechte ist allhörend (Semi-i Mutlaq), Er hört alles. Er hört sogar mit Seinem Namen 'der Gerechte (Haq)' den Streit einer Frau mit dir, die sich über ihren Gatten beklagt, was nur eine private Angelegenheit war. Überdies hört Er mit Seinem Namen 'der Barmherzige (Rahîm)' die berechtigte Beschwerde einer Frau, in der die | |||
anmutigste Form der Barmherzigkeit (rahmet) erscheint und die in ihrer Opferbereitschaft eine Quelle der selbstlosen Liebe (shefqat) ist. Er hört sie aufmerksam unter Seinem Namen 'der Barmherzige (Rahîm)' und nimmt sie mit Seinem Namen 'der Gerechte (Haq)' | |||
genauso wichtig wie die gewaltigste Angelegenheit." Um dieses kleine Ereignis zu verallgemeinern, muss derjenige, der außerhalb des Bereichs der Möglichkeiten des Seins (= daire-i imkan) ist, der auch das kleinste Ereignis der Geschaffenen hört und sieht, mit Sicherheit der Herr sein, der alles hört und alles sieht. Derjenige, der der Herr des Kosmos ist, muss die Sorgen der armen, kleinen Geschaffenen innerhalb des Kosmos sehen und ihr Wehklagen hören. Wer ihre Sorgen nicht sieht und ihre Klagen nicht hört, kann kein „Herr (Rab)“ sein. Wenn das so ist, stellt der Qur'an mit dem Satz {"Wahrlich, Gott hört und sieht alles." (Sure 58, 1)} zwei gewaltige Wahrheiten fest. | |||
'''Ein anderes Beispiel:''' | |||
''' | {"Preis sei dem, der seinem Diener bei Nacht von der heiligen Moschee (zu Mekka) zur fernen Moschee (zu Jerusalem), die Wir ringsum gesegnet haben, reisen ließen, damit Wir ihm etwas von Unseren Zeichen zeigen. Er ist der, der alles hört und sieht." (Sure 17, 1)} | ||
Nachdem der Qur'an die Nachtreise des Ehrenwerten Gesandten, mit dem Friede und Segen sei, von seiner Moschee (Mesdjid-i Haram) zu der fernen Moschee (Mesdjid-i Aqsa), die der Anfang seiner Himmelfahrt (Mi'radj) war, erwähnt hat, sagt er | |||
{"Wahrlich, Er ist der, der alles hört und alles sieht." (Sure 17, 1)} | |||
Das Pronomen "Hu", das in dem {"Wahrlich, Er ist."} | |||
enthalten ist, kann sich entweder auf Gott den Gerechten oder auf den Gesandten beziehen. | |||
Sollte es sich auf den Gesandten beziehen, dann besagt die Ayah folgendes: | |||
"Die Reise dieser Persönlichkeit ist eine Reise stellvertretend für alle und für einen Aufstieg über alle Stufen, sodass er die Zeichen des Herrn und die einzigartigen Kunstwerke Gottes gehört und gesehen hat, welche seine Augen und Ohren bei seiner Reise über alle Stufen der Gottesnamen bis zum 'Lotusbaum' (Sidretu l-munteha), ja bis auf 'Zwei-Bogenlängen-Nähe' zu Gott (Qab-i Qauseyn) angetroffen haben." Diese Ayah schildert jene persönliche Reise des Propheten als Schlüssel zu einer Reise mit einer einzigartigen Versammlung und zu einer Reise, die stellvertretend für alle ist. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme