İçeriğe atla

On Sekizinci Mektup/de: Revizyonlar arasındaki fark

"Und aus diesem heiligen Genuss, diesem grenzenlosen Erbarmen (terahhum), der Zufriedenheit und Vollkommenheit Seiner Geschöpfe innerhalb des Tätigkeitsbereiches Seiner Macht (faaliyet-i qudret), die aus der Entfaltung und Vervollkommnung ihrer Fähigkeiten erwächst und dem Herrn allen Erbarmens und aller Barmherzigkeit (Dhat-i Rahman-i Rahîm) zu Eigen ist, entfaltet sich, mit Verlaub zu sagen, eine grenzenlose heilige Befriedigung (memnuniyet-i muqad..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Und aus dieser heiligen Zuneigung, dieser heiligen Liebe erwächst eine grenzenlose heilige Begeisterung (shauk-i muqaddes)." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Und aus diesem heiligen Genuss, diesem grenzenlosen Erbarmen (terahhum), der Zufriedenheit und Vollkommenheit Seiner Geschöpfe innerhalb des Tätigkeitsbereiches Seiner Macht (faaliyet-i qudret), die aus der Entfaltung und Vervollkommnung ihrer Fähigkeiten erwächst und dem Herrn allen Erbarmens und aller Barmherzigkeit (Dhat-i Rahman-i Rahîm) zu Eigen ist, entfaltet sich, mit Verlaub zu sagen, eine grenzenlose heilige Befriedigung (memnuniyet-i muqad..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
136. satır: 136. satır:
Und aus dieser heiligen Begeisterung erwächst eine grenzenlose heilige Freude (surur-i muqaddes).
Und aus dieser heiligen Begeisterung erwächst eine grenzenlose heilige Freude (surur-i muqaddes).


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Und aus dieser heiligen Freude erwächst, mit Verlaub zu sagen, ein hoher Genuss von unendlicher Heiligkeit (lezzet-i muqaddes).
Ve o sürur-u mukaddesten gelen –tabir caiz ise– hadsiz bir lezzet-i mukaddese var.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Und aus diesem heiligen Genuss, diesem grenzenlosen Erbarmen (terahhum), der Zufriedenheit und Vollkommenheit Seiner Geschöpfe innerhalb des Tätigkeitsbereiches Seiner Macht (faaliyet-i qudret), die aus der Entfaltung und Vervollkommnung ihrer Fähigkeiten erwächst und dem Herrn allen Erbarmens und aller Barmherzigkeit (Dhat-i Rahman-i Rahîm) zu Eigen ist, entfaltet sich, mit Verlaub zu sagen, eine grenzenlose heilige Befriedigung (memnuniyet-i muqaddes) und ein grenzenloser heiliger Stolz (iftikhar-i muqaddes), der in grenzenloser Weise eine grenzenlos fortdauernde Aktivität (hadsiz bir faaliyet) erfordert.
Hem o lezzet-i mukaddeseden gelen hadsiz terahhumdan, mahlukatın faaliyet-i kudret içinde ve istidatları kuvveden fiile çıkmasından ve tekemmül etmesinden neş’et eden memnuniyetlerinden ve kemallerinden gelen ve Zat-ı Rahman-ı Rahîm’e ait –tabir caiz ise– hadsiz memnuniyet-i mukaddese ve hadsiz iftihar-ı mukaddes vardır ki hadsiz bir surette, hadsiz bir faaliyeti iktiza ediyor.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
So geschieht denn dies alles, weil die (westliche) Naturwissenschaft, ihre Philosophie und Weisheit in ihrer Unkenntnis der obigen feinsinnigen Weisheit (behaupten, dass) die unbewusste Natur, der blinde Zufall und die starren Ursachen sich in diese in so hohem Grade mit Wissen, Weisheit und (einer klaren) Sichtweise (erfüllte) Handlungsweise eingemischt hätten, wodurch sie der Finsternis des Irrtums verfallen sind und das Licht der Wahrheit nicht finden konnte.
İşte şu hikmet-i dakikayı, felsefe ve fen ve hikmet bilmediği içindir ki şuursuz tabiatı ve kör tesadüfü ve camid esbabı; şu gayet derecede alîmane, hakîmane, basîrane faaliyete karıştırmışlar, dalalet zulümatına düşüp nur-u hakikati bulamamışlar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">