78.189
düzenleme
("So, wie die Bäume und andere Pflanzen Dich mit all ihren Blättern, Blüten und Früchten - als ihren Worten - loben, preisen und Dir danken (taqdis ve tesbih ve tahmid), so lobt (taqdis) dich auch ein jedes (von diesen Worten) besonders. Die unausgesprochenen (lisan-i hal) Lobpreisungen (tesbihat), die durch ihre Taten, besonders durch ihre Früchte, die in einzigartigen Formen, mit sehr unterschiedlichem Fruchtfleisch, mit überaus bewunderungswürdig..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("Oh allweiser Meister (Sani-i Hakîm), der Du im Glanz Deiner gewaltigen Ausstrahlung (shiddet-i zuhur) verborgen bist! Oh Du allbarmherziger Schöpfer (Khaliq-i Rahîm), der Du auf Grund Deiner gewaltigen Größe (kibriya-yi azamet) unsichtbar bist! Mit den Sprachen und der Anzahl aller Bäume und aller Pflanzen, aller Blätter, Blüten und Früchte heilige (taqdis) ich Dich über jeglichen Fehlern und Schwächen und allem, was sie Dir beigesellen, lobe..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
153. satır: | 153. satır: | ||
So, wie die Bäume und andere Pflanzen Dich mit all ihren Blättern, Blüten und Früchten - als ihren Worten - loben, preisen und Dir danken (taqdis ve tesbih ve tahmid), so lobt (taqdis) dich auch ein jedes (von diesen Worten) besonders. Die unausgesprochenen (lisan-i hal) Lobpreisungen (tesbihat), die durch ihre Taten, besonders durch ihre Früchte, die in einzigartigen Formen, mit sehr unterschiedlichem Fruchtfleisch, mit überaus bewunderungswürdiger Kunstfertigkeit, mit außergewöhnlich wunderbaren Kernen gemacht, und als Speisetafeln in die Hände der Bäume und auf die Häupter der Pflanzen gelegt und zu Seinen lebendigen Gästen gesandt werden, steigern sich zur Deutlichkeit eines gesprochenen Wortes (lisan-i qal). Sie alle stehen in Deinem Reich (mulk), durch Deine Kraft und Macht (quvvet ve qudret), mit Deinem Willen (irade) und Deinen Gaben (ihsan), durch Deine Barmherzigkeit und Weisheit (rahmet ve hikmet) im Dienst und sind jedem Deiner Befehle gehorsam. | So, wie die Bäume und andere Pflanzen Dich mit all ihren Blättern, Blüten und Früchten - als ihren Worten - loben, preisen und Dir danken (taqdis ve tesbih ve tahmid), so lobt (taqdis) dich auch ein jedes (von diesen Worten) besonders. Die unausgesprochenen (lisan-i hal) Lobpreisungen (tesbihat), die durch ihre Taten, besonders durch ihre Früchte, die in einzigartigen Formen, mit sehr unterschiedlichem Fruchtfleisch, mit überaus bewunderungswürdiger Kunstfertigkeit, mit außergewöhnlich wunderbaren Kernen gemacht, und als Speisetafeln in die Hände der Bäume und auf die Häupter der Pflanzen gelegt und zu Seinen lebendigen Gästen gesandt werden, steigern sich zur Deutlichkeit eines gesprochenen Wortes (lisan-i qal). Sie alle stehen in Deinem Reich (mulk), durch Deine Kraft und Macht (quvvet ve qudret), mit Deinem Willen (irade) und Deinen Gaben (ihsan), durch Deine Barmherzigkeit und Weisheit (rahmet ve hikmet) im Dienst und sind jedem Deiner Befehle gehorsam. | ||
Oh allweiser Meister (Sani-i Hakîm), der Du im Glanz Deiner gewaltigen Ausstrahlung (shiddet-i zuhur) verborgen bist! Oh Du allbarmherziger Schöpfer (Khaliq-i Rahîm), der Du auf Grund Deiner gewaltigen Größe (kibriya-yi azamet) unsichtbar bist! Mit den Sprachen und der Anzahl aller Bäume und aller Pflanzen, aller Blätter, Blüten und Früchte heilige (taqdis) ich Dich über jeglichen Fehlern und Schwächen und allem, was sie Dir beigesellen, lobe und preise (hamd u thena) Dich. | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme