Translations:On Dokuzuncu Mektup/310/de
Von der Schlacht bei Buvat berichten die Zuverlässigen Bücher und wiederum besonders Bukhari und Muslim. Hasret Djabir erzählt: Der Ehrenwerte Gesandte, mit dem Friede und Segen sei, befahl: نَادِ بِالْوُضُوءِ {"Rufe (die Leute) zu den Waschungen (abdest)!"} Man sagte ihm: "Es gibt kein Wasser." Da entgegnete der Ehrwürdige Gesandte, mit dem Friede und Segen sei: "Dann sucht ein wenig Wasser!" Man brachte ihm ein ganz klein wenig Wasser. Da breitete er seine Hände über dieses bisschen Wasser, trug etwas vor, was ich nicht verstehen konnte und befahl sodann: رِدْنَا بِجَفْنَةِ الرَّكْبِ {"Bringt den großen Wassertrog der Truppe herbei!"} Man brachte ihn mir und ich stellte ihn vor den Ehrenwerten Gesandten, mit dem Friede und Segen sei, hin. Da hielt er seine Hände hinein und öffnete sie. Ich aber goss das bisschen Wasser über seinen gesegneten Händen aus. Und siehe: seinen gesegneten Fingern entströmte eine große Menge Wassers. Der Trog wurde voll. Ich rief alle herbei, die Wasser brauchten und alle kamen, nahmen Abdest und tranken. Als ich sagte: "Es ist keiner mehr übrig geblieben." hob er seine Hände auf und der Trog blieb noch gefüllt bis zum Rand.