Translations:On Dokuzuncu Mektup/5/en
The Third:In the copies handwritten by nine different scribes who did not communicate with one another, including one very inexperienced and unaware of‘coincidence’(*[1])– it was also before we were aware of the phenomenon – the words referring to the Noble Messenger coincided to such a degree throughout the whole of the treatise, and in the fifth part for the words referring to the Qur’an, that anyone who is fair to the slightest degree would not consider it to be the result of chance. In fact, whoever observed it concluded that it was a mystery of the Unseen and a marvel proceeding from the miraculousness of Muhammad (Upon whom be blessings and peace).
- ↑ *‘Coincidence’ (T. tevafük; Ar. Tawafuq) refers to the unintentional correspondence of letters or words in lines or patterns on one or several pages. (Tr.)