Translations:Otuz İkinci Söz/837/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Des Weiteren den Frühling nachsinnend zu betrachten (mutefekkirane) und zu lieben, als eine Seite der feinen und schönen Ornamente der lichtvollen Namen Gottes des Gerechten und als eine überaus schön geschmückte, glanzvolle Ausstellung der einzigartigen Kunstwerke des allweisen Meisters (Sani-i Hakîm), heißt, die Namen Gottes des Gerechten zu lieben.