Translations:Otuz Birinci Söz/346/en
Thus, the one who, declaring: “Glory be to God! What wonders God has willed! God is most Great!” in the face of the exquisiteness that gilds beings and the subtle perfections that illuminate them, causes the heavens to ring out, and who, through the strains of the Qur’an, causes the universe to reverberate, and through his admiration and appreciation, his contemplation and display, and his mentioning of the Divine Names and affirmation of Divine unity, brings land and sea to ecstasy, is again self-evidently that one (PBUH).