Translations:Otuzuncu Lem'a/142/pt

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Assim, o governo divino na religiosidade exige a unicidade divina e indica um motivo mais poderoso e causa necessária para isso. Assim também a ordem infinitamente perfeita e a harmonia na face do universo, além da totalidade do universo, as estrelas, as plantas, os animais e os minerais dos elementos, indivíduos e minúsculas partículas, formam uma testemunha indubitavelmente verdadeira e uma prova clara da unidade e da unicidade, porque, se outros tivessem interferidoesse equilíbrio mais sensível, a ordem e a regularidade do universo teriam sido minados e sinais de distúrbio teriam sido aparentes. De acordo com o significado do versículo: terra na e céus nos houvesse لَو۟ كَانَ فٖيهِمَٓا اٰلِهَةٌ اِلَّا اللّٰهُ لَفَسَدَتَا outras divindades além de Allah, (céus e terra) já se teriam desordenado"( Alcorão Sagrado, 21:22.), esta maravilhosa e perfeita ordem do universo teria sido transformada em confusão e falha. Enquanto, de acordo com o versículo: فَار۟جِعِ ال۟بَصَرَ هَل۟ تَرٰى مِن۟ فُطُورٍ Volta, pois, a olhar! Vês, acaso, alguma fenda?"( Alcorão Sagrado, 67:3.), de partículas diminutas até os planetas, do solo até o trono divino, não há nenhum sinal de falha, defeito ou confusão.