Translations:Otuzuncu Lem'a/29/el
Ιδού λοιπόν δες ότι, από τα κύτταρα των ζωικών σωμάτων, από τα ερυθρά και λευκά αιμοσφαίρια του αίματος, από τις μεταβολές των σωματιδίων, από την απόλυτη αναλογία των οργάνων με τα σώματα, μέχρι και τα έσοδα και έξοδα των θαλασσών, τα εισερχόμενα και εξερχόμενα των κρηνών που βρίσκονται κάτω από το έδαφος, τις αναπαραγωγές και τους θανάτους των φυτών και ζώων, την κατεδάφιση στο φθινόπωρο και την ανοικοδόμηση στην άνοιξη, και μέχρι τις υπηρεσίες και τις κινήσεις των στοιχείων και των άστρων, τις εναλλαγές, τις μάχες και τις αναμετρήσεις των θανάτων με τη ζωή, και ακόμη του φωτός με το σκότος, της θέρμης με το κρύο… όλα αυτά υπολογίζονται και διαμορφώνονται με μια τόσο λεπτή μέτρηση και τόσο ευαίσθητη ζύγιση, έτσι ώστε ο νους του ανθρώπου δε βλέπει την παραμικρή σπατάλη αληθινά, και ούτε την παραμικρή ατοπία, όπως και η σοφία και γνώση του ανθρώπου διαπιστώνει αλλά και επαληθεύει ταυτοχρόνως την πιο τέλεια τάξη και την πιο υπέροχη αρμονία. Ίσως η σοφία και η γνώση αυτή και η ίδια είναι μια εξωτερίκευση και διατύπωση της προκείμενης τάξης και αρμονίας.