Translations:Yirmi Üçüncü Lem'a/65/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Αργότερα, προσέχει ένα τετράδιο, όπου είναι καταγεγραμμένα το σχέδιο και περιγράφεται ο τρόπος κατασκευής του παλατιού, ο κατάλογος των περιεχομένων αυτού και οι κανόνες διοίκησής του. Ενώ, πράγματι ένα τετράδιο που δεν διαθέτει χέρια, ούτε μάτια, ούτε κρατά ένα σκεπάρνι όπως και όλα τα άλλα αντικείμενα μέσα στο παλάτι, δεν έχει την ικανότητα, έστω και σαν τρελή σύλληψη της στιγμής, να μπορεί να κατασκευάσει και να διακοσμήσει αυτό το παλάτι, εντούτοις ο απολίτιστος άνθρωπός μας, μέσα στην απελπιστική ταραχή που του έχουν προκαλέσει όσα βλέπει για πρώτη φορά, συγκρίνοντας το τετράδιο και το περιεχόμενό του με όλα τα άλλα πράγματα, φτάνει στο συμπέρασμα ότι «το τετράδιο αυτό είναι ο σχεδιαστής, ο κατασκευαστής, ο διακοσμητής όλου αυτού του παλατιού, και έχει φτιάξει όλα τα αντικείμενα μέσα σε αυτό και τα έχει τοποθετήσει στην κατάλληλη θέση τους». Έτσι λοιπόν ο άνθρωπός μας μετέτρεψε τον πρωτογονισμό του σε βλακεία και ηλιθιότητα, που συναντούμε σε μικρόνοες και μεθυσμένους.