Translations:Yirmi Üçüncü Lem'a/71/pt
Exatamente como essa comparação, um ateu que subscreveu o pensamento materialista, que é a negação e a brutalidade pura, entrou no universo, que é um esplêndido quartel do Monarca da Pré- Eternidade e Pós-Eternidade pelas Suas inúmeras forças, e uma mesquita bem ordenada do Pré-Eterno e Todo-adorado. Ele imaginou as leis imateriais da ordenação do universo, que procedem da sabedoria do Monarca Pré-Eterno, cada uma para ter existência material e física, e supôs as leis teóricas da soberania da religiosidade, e as regras e regulamentos da Grande Chari'a, a da Criação, que é irrelevante e existe apenas como conhecimento; cada um tem existência externa, material e física. Em lugar do Poder Divino, para montar essas leis, que procedem dos atributos divinos de conhecimento e de expressão e só existem como conhecimento, e atribuir a eles a criação, depois de anexar o nome de "natureza" para eles, e julgar vigor, que é meramente uma manifestação do Poder Divino, para ser um possuidor de Poder Todo-poderoso e independente, é uma ignorância mil vezes mais baixa do que a ignorância na comparação.