Translations:Yirmi Üçüncü Söz/225/de

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    In gleicher Weise, wie ein verwöhntes Kind seinen Wünschen mit Weinen oder Betteln oder einem traurigen Gesicht zum Erfolg verhilft und sich so die Starken unterwirft, so vermöchte es mit tausendfacher Stärke jedoch nicht einen unter tausend Wünschen zu erfüllen. Weil also seine Schwäche und Hilflosigkeit (da'f u adjz) zu Liebe und Fürsorge (shefqat ve himayet) bewegt, so kann es sich mit seinem kleinen Finger selbst große und starke Leute dienstbar machen. Wollte aber nun ein solches Kind diese Liebe verleugnen und die Fürsorge zurückweisen und in törichtem Stolze sagen: "Ich unterwerfe diese Leute meiner Macht (quvvet)!", so würde es sicherlich eine Ohrfeige (tokat) bekommen.