Translations:Yirmi İkinci Söz/257/el

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    Να δες, πόσο λαμπερά και πάνω από χίλια ([1]) είναι τα παράσημα που έχει. Δες πόσο ισχυρά τα λέει, μα και πόσο γλυκόλογος είναι! Στις δέκα πέντε ημέρες που μείναμε εδώ, εγώ έμαθα κάποια από αυτά που λέει, μάθε τα και εσύ από εμένα. Κοίτα, μιλάει για τον θαυματουργό μονάρχη αυτής της χώρας. Δηλώνει: «Αυτός ο ένδοξος μονάρχης με έχει στείλει σε εσάς!». Κοίτα παρουσιάζει τέτοια θαύματα που δεν αφήνει καμία αμφιβολία για το ότι είναι ένας αποκλειστικός απεσταλμένος του βασιλιά. Πρόσεξε και το εξής ότι, τον λόγο που εκφωνεί, δεν τον ακούνε μόνο τα όντα αυτής της χερσονήσου, αλλά με έναν απίστευτο θαυματουργό τρόπο κάνει να ηχείται σε όλη τη χώρα. Διότι, από άκρου εις άκρου όλοι προσπαθούν να ακούσουν αυτόν εδώ τον λόγο. Και δεν τον ακούνε μόνο οι άνθρωποι, αλλά και τα ζώα, και δες ακόμα και τα βουνά πως εισακούνε τα διατάγματα που έχει φέρει και κινούνται από τη θέση τους. Αυτά τα δέντρα πάνε εκεί που τους δείχνει. Βγάζει νερό εκεί που επιθυμεί. Ακόμα μετατρέπει το δάχτυλο του, λες και είναι μια βρύση του νερού «αμπ-ι κεβθέρ» του παραδείσου, και ποτίζει με αυτό το ζωοδόχο νερό. Δες πως στον ύψιστο θόλο αυτού του παλατιού αυτή η σπουδαία λάμπα ([2]) με μία χειρονομία Αυτουνού διχοτομείται και γίνεται δυο μέρη.

    1. Υποσημείωση: Τα χίλια παράσημα είναι τα χίλια θαύματα του Άχμεντ «Μουχάμμεντ»(Σ.Α.Ου) που έχουν καταγράψει οι επαληθευτές επιστήμονες .
    2. Υποσημείωση: Αυτή η σπουδαία λάμπα είναι η Σελήνη η οποία διχοτομήθηκε με ένα του σήμα. Δηλαδή, όπως έχει πει και ο Μεβλάνα Τζαμί «Αυτός ο αναλφάβητος Άνθρωπος, έγραψε ένα ελίφ «ﺍ» με την πένα του δακτύλου του στην σελίδα του ουρανού, και το σαράντα το μετάτρεψε σε δύο πενήντα.» Δηλαδή, πριν τη διχοτόμηση η Σελήνη έμοιαζε στο γράμμα μιμ «ﻡ» το οποίο αντιστοιχεί στον αριθμό σαράντα, και μετά τη διχοτόμηση έγινε δύο μισοφέγγαρα τα οποία μοιάζουν με το γράμμα νουν «ﻥ» το οποίο αντιστοιχεί στον αριθμό πενήντα.