Translations:Yirmi Beşinci Söz/975/ar

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden

    ثم إن هناك دافعَين في غاية القوة لمعارضة القرآن وإتيان مثيله وهما:

    الأول: حرصُ الأعداء على معارضته.

    الثاني: شغفُ الأصدقاء على تقليده.

    ولقد ألِّفَتْ تحت تأثير هذين الدافعين الشديدين ملايينُ الكتب بالعربية، من دون أن يكون كتاب واحد منها شبيها بالقرآن قط، إذ كلُّ من يراها -سواء أكان عالما أو جاهلا- لا بد أن يقول: القرآنُ لا يشبه هذه الكتب، ولا يمكن أن يُعارضَ واحد منها القرآنَ قطعا. ولهذا فإما أن القرآن أدنى بلاغةً من الكل، وهذا باطل محال باتفاق الأعداء والأصدقاء، وإما أن القرآن فوقها جميعا، وأسمى وأعلى.