Translations:Yirmi Beşinci Söz/1148/sq: Revizyon geçmişi

Fark seçimi: Karşılaştırmak için revizyonların radyo düğmelerini işaretleyin ve enter'a veya alttaki düğmeye tıklayın.
Tanımlar: (güncel) = son revizyon ile arasındaki fark, (önceki) = bir önceki revizyon ile arasındaki fark, k = küçük değişiklik.

13 Ocak 2025

  • güncelönceki 16.2016.20, 13 Ocak 2025Said mesaj katkılar 377 bayt +377 "'''Pjesa e një poeti nga kjo frazë do të ishte:''' Ai e përfytyron tokën si një fushë mbi të cilën është ngrehur një hark i gjërë, kupa e qiellit, si një çadër e madhe jeshile e zbukuruar me llamba elektrike; i shikon majat e maleve si bazat e qiejve e sikur të ishin kunjat e çadrës, ai e adhuron Krijuesin e Gjithëlavdishëm me një çudi të mahnitshme." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu