Sekizinci Söz/en: Revizyon geçmişi

Fark seçimi: Karşılaştırmak için revizyonların radyo düğmelerini işaretleyin ve enter'a veya alttaki düğmeye tıklayın.
Tanımlar: (güncel) = son revizyon ile arasındaki fark, (önceki) = bir önceki revizyon ile arasındaki fark, k = küçük değişiklik.

26 Temmuz 2024

  • güncelönceki 12.0012.00, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 16.890 bayt 0 Değişiklik özeti yok
  • güncelönceki 11.5811.58, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 16.890 bayt −5 "------ <center> The Seventh Word ⇐ | The Words | ⇒ Dokuzuncu Söz </center> ------" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5611.56, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 16.895 bayt −507 "O God! Appoint us among the people of happiness, safety, the Qur’an, and belief. Amen. O God! Grant peace and blessings to our Master Muhammad, and to his Family and Companions, to the number of all the letters of the Qur’an formed in all its words, represented with the permission of the Most Merciful One in the mirrors of the air waves on the recital of each of those words by all the Qur’an’s reciters from its first revelation to the end of ti..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5511.55, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.402 bayt −56 "'''In Short:'''Whoever makes this fleeting life his purpose and aim is in fact in Hell even if apparently in Paradise. And whoever is turned in all seriousness towards eternal life receives the happiness of both worlds. However difficult and distressing this world is for him, since he sees it as the waiting-room for Paradise, he endures it and offers thanks in patience." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5411.54, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.458 bayt +205 "The dragon’s mouth being transformed into the door into the garden is a sign that, although for the people of misguidance and rebellion the grave is a door opening, in desolation and oblivion, onto a grave distressing as a dungeon and narrow as a dragon’s stomach, for the people of the Qur’an and belief, it is a door which opens from the prison of this world onto the fields of immortality, from the arena of examination onto the gardens of Parad..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5311.53, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.253 bayt −123 "As for the talisman, it is the mystery of the purpose of creation which is solved through the mystery of belief. And the key is “There is no god but God,” and, “God, there is no god but He, the Ever-Living, the Self-Subsistent.”" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5211.52, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.376 bayt −31 "The fruits on the tree are the bounties of this world which the Absolutely Generous One has made in the form of a list of the bounties of the hereafter, and both as examples of them, and warnings, and samples inviting customers to the fruits of Paradise." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5111.51, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.407 bayt −9 "As for the poisonous vermin, they are the calamities of this world. But for the believer they are like gentle Divine warnings and favours of the Most Merciful One to prevent him slipping off into the sleep of heedlessness." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.5011.50, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.416 bayt −27 "The dragon is the road to the Intermediate Realm and pavilion of the hereafter, whose mouth is the grave. But for the believer, that mouth is a door opening from a prison onto a garden." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.4911.49, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.443 bayt −50 "As for the desert, it is the earth and this world. And the lion is death and the appointed hour. The well is man’s body and the time of his life, while its sixty-yard depth points to the normal life-span of sixty years. And the tree is the period of life and the substance of life. The two animals, one white and one black, are night and day." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.4111.41, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.493 bayt +3 "The garden on the road is man’s fleeting life in human society and civilization, where good and evil, and things good and bad and clean and dirty are found side by side. The sensible person is he who acts according to the rule: ‘Take what is pleasant and clear, and leave what is distressing and turbid,’ and goes on his way with tranquillity of heart." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.4111.41, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.490 bayt −13 "Of the two roads, the one to the right is the way of the Qur’an and belief in God, while the left one is the road of rebellion and denial." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3811.38, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.503 bayt −35 "So, look! Of the two brothers, one is a believing spirit and a righteous heart. The other is an unbelieving spirit and a depraved heart." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3711.37, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.538 bayt −28 "If you have understood the truths in this comparison, you will be able to make them correspond to the truths of religion, the world, man, and belief in God. I shall say the important ones, then you deduce the finer points yourself." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3611.36, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.566 bayt −36 "O my soul! And O you who is listening to this story together with my soul! If you do not want to be the unfortunate brother and want to be the fortunate one, listen to the Qur’an, obey its decrees, adhere to them, and act according to them." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3511.35, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.602 bayt +12 "If you make a comparison of other differences in the same way, you will understand that the evil-commanding soul of the first brother has prepared a sort of hell for him, while the good intention, good will, good character, and good thoughts of the other have allowed him to receive abundant bounty, experience true happiness and prosperity, and display shining virtue." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3411.34, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.590 bayt +46 "For example, if a person at a pleasant banquet in a beautiful garden in summer among his friends makes himself drunk through filthy intoxicants, then imagines himself hungry and naked in the middle of winter among wild animals and starts shouting out and crying, he does not deserve to be pitied; he is wronging himself, and he is insulting his friends by imagining them to be wild beasts. Thus, the unfortunate brother is like this. But the fortunate one se..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.3211.32, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.544 bayt +216 "Look, the unhappy traveller on the left road is all the time trembling with fear waiting to enter the dragon’s mouth, while the fortunate one is invited into a blooming, splendid garden full of fruit. And the unfortunate one’s heart is being pounded by an awful terror and grievous fear, while the fortunate one is gazing at and observing strange things as a delightful lesson, with a pleasant fear and loving knowledge. Also the miserable..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.2311.23, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.328 bayt −73 "O my lazy soul! And O my imaginary friend! Come! Let us compare the position of these two brothers so that we can see how good comes of good and evil comes of evil. Let us find out." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.2211.22, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.401 bayt −22 "Then he began to entreat that he would be inspired with the key to the talisman. He called out: “O ruler of this place! I have happened upon you and I take refuge with you. I am your servant and I want to please you. I am searching for you.” After he had made this supplication, the walls of the well suddenly parted, and a door opened onto a wonderful, pleasant, quiet garden. Indeed, the dragon’s mouth was transformed into the door, and both it and..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.2111.21, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.423 bayt −32 "Then he looked at the tree and saw it was a fig-tree, but it was bearing the fruits of thousands of trees. So then all his fear left him, for he understood that for certain the fig-tree was a list, an index, an exhibition. The hidden ruler must have attached samples of the fruits in the garden to the tree through a miracle and with a talisman, and must have adorned the tree in a way that would point to each of the foods he had prepared for his guests. Fo..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.2011.20, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.455 bayt 0 "A curiosity arising from this pleasant fear and these agreeable thoughts prompt me to say: I wonder who it is that is testing me, wants to make himself known, and is impelling me for some purpose on this strange road.” Then, love for the owner of the talisman arose out of the desire to know him, and from that love arose the desire to solve the talisman. And from that desire arose the will to acquire good qualities which would please and gratify the tal..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1911.19, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.455 bayt −4 "So, because of this, he thought as follows: “These strange happenings are connected to someone. Also it seems that they are acting in accordance with a command. In which case, these matters contain a talisman. Yes, everything is happening at the command of a hidden ruler. Therefore, I am not alone; the hidden ruler is watching me, he is testing me, he is impelling me somewhere for some purpose, and inviting me there." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1911.19, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.459 bayt +28 "Later, also like the first brother, he had entered a vast desert, and had suddenly heard the roar of a lion which was attacking him. He was frightened,but not as much as his brother. For, because of his good thoughts and positive attitude, he thought to himself: “This desert has a ruler, and it is possible that this lion is a servant under the ruler’s command,” and found consolation. But he still fled until he came across an empty well sixty yards..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1611.16, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.431 bayt +110 "This fortunate and intelligent person went on his way, but he suffered no distress like his brother. For, due to his fine morals, he thought of good things and imagined good things. Everything was friendly and familiar to him. And he did not suffer any difficulty and hardship like his brother, for he knew the order and followed it. He found it easy. He went on his way freely and in peace and security. Then he came across a garden in which were both lovel..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1611.16, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.321 bayt +133 "Almighty God says in a Divine Hadith: “I am according to how my servants think of Me.”(*<ref>*Bukhari, Tawhid, 15, 35; Muslim, Tawba, 1; Dhikr, 2, 19; Tirmidhi, Zuhd, 51; Da’wat, 131; Ibn Maja, Adab, 58; Darimi, Riqaq, 33; Musnad, ii, 251, 315, 391, 412, 445, 482, 516.</ref>) Thus, through his foolishness and lack of understanding, this unhappy man thought what he saw to be ordinary and the actual truth. So that is the way he was treated, and is tr..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1411.14, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.188 bayt +32 "Thus, due to his lack of thought and foolishness, the man did not understand that this was not just some ordinary matter, these things were not here by chance, and that there were mysterious secrets concealed in these strange beings. And he did not grasp that there was someone very powerful directing them. Now, although his heart, spirit, and mind were secretly weeping and wailing at this grievous situation, his evil-commanding soul pretended that it w..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1311.13, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.156 bayt −36 "Thus, this man went up hill and down dale until he found himself in a desolate wilderness. He suddenly heard a terrifying sound and saw that a great lion had come out of the forest and was about to attack him. He fled. He came across a waterless well sixty yards deep, and in his fear jumped into it. He fell half-way down it where his hands met a tree. He clung on to it. The tree, which was growing out of the walls of the well, had two roots.Two rats, one..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1111.11, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.192 bayt +39 "After listening to this, saying, “I place my trust in God,”(*<ref>*Qur’an, 11:56.</ref>) the brother with a good character took the right road and conformed to the order and regulations. The other brother, who was immoral and a layabout, chose the road to the left just for the lack of restrictions. With our imaginations, we shall follow this man in his situation, which was apparently easy but in reality burdensome." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1111.11, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.153 bayt −38 "Long ago, two brothers set off on a long journey. They continued on their way until the road forked. At the fork they saw a serious-looking man and asked him: “Which road is good?” He told them: “On the road to the right one is compelled to comply with the law and order, but within that hardship is security and happiness. However, on the left- hand road there is freedom and no restraint, but within its freedom lie danger and wretchedness. No..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1011.10, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.191 bayt −29 "If you want to understand this world, and man’s spirit within the world, and the nature and value of religion for man, and how the world is a prison if there is no True Religion, and that without religion man becomes the most miserable of creatures, and that it is “O God!” and, “There is no god but God” that solve this world’s talisman and deliver the human spirit from darkness, then listen to and consider this comparison:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.1011.10, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.220 bayt −59 "God, there is no god but He, the Ever-Living, the Self Subsistent.(*<ref>*Qur’an, 3:2; 2:255.</ref>) Verily, the religion before God is Islam.(*<ref>*Qur’an, 3:19.</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.0811.08, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.279 bayt −75 "In the Name of God, the Merciful, the Compassionate." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
  • güncelönceki 11.0511.05, 26 Temmuz 2024Ferhat mesaj katkılar 17.354 bayt +17.354 "The Eighth Word" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu