Translations:On Sekizinci Söz/68/de: Revizyon geçmişi

Fark seçimi: Karşılaştırmak için revizyonların radyo düğmelerini işaretleyin ve enter'a veya alttaki düğmeye tıklayın.
Tanımlar: (güncel) = son revizyon ile arasındaki fark, (önceki) = bir önceki revizyon ile arasındaki fark, k = küçük değişiklik.

24 Ocak 2024

  • güncelönceki 08.5408.54, 24 Ocak 2024Ferhat mesaj katkılar 806 bayt +806 "Denn die Schönheit der Kunst (hüsn-ü san'at) und die schön geschmückten Formen aller Kunstwerke zeigen, dass ihr Meister den energischen Willen hat, den Dingen eine schöne Form zu geben (= ehemmiyetli irade-i tahsin) und den nachdrücklichen Wunsch, sie zu verzieren (= quvvetli bir taleb tezyin). Und dieser Wille und Wunsch (irade ve taleb) zeigt, dass diesen Meister (Sani') eine hohe Liebe (ulvi bir muhabbet) und eine heilige Begeisterung zur Voll..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu