Translations:Otuz İkinci Söz/652/sq: Revizyon geçmişi

Fark seçimi: Karşılaştırmak için revizyonların radyo düğmelerini işaretleyin ve enter'a veya alttaki düğmeye tıklayın.
Tanımlar: (güncel) = son revizyon ile arasındaki fark, (önceki) = bir önceki revizyon ile arasındaki fark, k = küçük değişiklik.

23 Ocak 2025

  • güncelönceki 09.1309.13, 23 Ocak 2025Said mesaj katkılar 795 bayt +795 "'''Përgjigje për pjesën e dytë të pyejtes:''' Është i mirënjohur fakti se në artin e kompozimit, hartimit, kur kuptimi i vërtetë i një fjale ose i një fraze është përdorur vetëm si mjet për të kapur një kuptim tjetër, ai quhet “shprehje me nënkuptime” (shprehje aluduese). Kuptimi thelbësor i një fraze të përcaktuar si ‘aluduese’ nuk është mjeti as i të vërtetës, as i gënjeshtrës, por është kuptim i tij aludues q..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu