Barla Lahikası 41. Mektup: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    Değişiklik özeti yok
    (Bu sürüm çeviri için işaretlendi)
     
    (Aynı kullanıcının aradaki bir diğer değişikliği gösterilmiyor)
    1. satır: 1. satır:
    <languages/>
    <translate>
    <!--T:1-->
    ''(Yine Hakkı Efendi’nindir.)''
    ''(Yine Hakkı Efendi’nindir.)''


    <!--T:2-->
    İşbu cihan-kıymet eserin mütalaasında nasıl bulduğumuz istifsar buyruluyor. Dekaik-ı hikmet ve hakaik-i ilmiye ile tezyin ve tarsin edilmiş olan yüksek eser hakkında bir mütalaa serdetmek, bidâamın fevkindedir.
    İşbu cihan-kıymet eserin mütalaasında nasıl bulduğumuz istifsar buyruluyor. Dekaik-ı hikmet ve hakaik-i ilmiye ile tezyin ve tarsin edilmiş olan yüksek eser hakkında bir mütalaa serdetmek, bidâamın fevkindedir.


    <!--T:3-->
    '''Hakkı'''
    '''Hakkı'''


    <!--T:4-->
    ------
    ------
    <center> [[Barla Lahikası 40. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 42. Mektup]] </center>
    <center> [[Barla Lahikası 40. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 42. Mektup]] </center>
    ------
    ------
    </translate>

    15.15, 19 Kasım 2023 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    Diğer diller:
    • Türkçe

    (Yine Hakkı Efendi’nindir.)

    İşbu cihan-kıymet eserin mütalaasında nasıl bulduğumuz istifsar buyruluyor. Dekaik-ı hikmet ve hakaik-i ilmiye ile tezyin ve tarsin edilmiş olan yüksek eser hakkında bir mütalaa serdetmek, bidâamın fevkindedir.

    Hakkı


    Barla Lahikası 40. Mektup ⇐ | Barla Lahikası | ⇒ Barla Lahikası 42. Mektup