Barla Lahikası 204. Mektup: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    Değişiklik özeti yok
    (Bu sürüm çeviri için işaretlendi)
     
    (Aynı kullanıcının aradaki bir diğer değişikliği gösterilmiyor)
    1. satır: 1. satır:
    <languages/>
    <translate>
    <!--T:1-->
    Serâser nur olan umum Sözler’in hakikatini beyandaki âlî, gâlî, el yetişmez makam-ı mana-yı mefhumunu, değil şimdi zamanın zındıkları, tâ eski inatçı ve bunlara müşabeheti olan firavunlar, nemrutlar anlasalardı iman ederlerdi, dedim ve size çok dua ettim.
    Serâser nur olan umum Sözler’in hakikatini beyandaki âlî, gâlî, el yetişmez makam-ı mana-yı mefhumunu, değil şimdi zamanın zındıkları, tâ eski inatçı ve bunlara müşabeheti olan firavunlar, nemrutlar anlasalardı iman ederlerdi, dedim ve size çok dua ettim.


    <!--T:2-->
    '''Ali'''
    '''Ali'''




    <!--T:3-->
    ------
    ------
    <center> [[Barla Lahikası 203. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 205. Mektup]] </center>
    <center> [[Barla Lahikası 203. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 205. Mektup]] </center>
    ------
    ------
    </translate>

    20.34, 21 Kasım 2023 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    Diğer diller:
    • Türkçe

    Serâser nur olan umum Sözler’in hakikatini beyandaki âlî, gâlî, el yetişmez makam-ı mana-yı mefhumunu, değil şimdi zamanın zındıkları, tâ eski inatçı ve bunlara müşabeheti olan firavunlar, nemrutlar anlasalardı iman ederlerdi, dedim ve size çok dua ettim.

    Ali



    Barla Lahikası 203. Mektup ⇐ | Barla Lahikası | ⇒ Barla Lahikası 205. Mektup