Translations:On Birinci Söz/41/es: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    ("Luego recibieron el despliegue de ese Hacedor, Dueño de majestad, de las sutilezas de Su obra y lo extraordinario e insólito de ella en exposiciones ante las miradas de los seres humanos, de tal forma que la apreciaron diciendo: ¡Lo que Allah quiera! Y la aprobaron diciendo: ¡Qué hermosa obra!" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    Luego recibieron el despliegue de ese Hacedor, Dueño de majestad, de las sutilezas de Su obra y lo extraordinario e insólito de ella en exposiciones ante las miradas de los seres humanos, de tal forma que la apreciaron diciendo: ¡Lo que Allah quiera! Y la aprobaron diciendo: ¡Qué hermosa obra!
    '''Luego respondieron''' al hecho de que ese Hacedor, Dueño de majestad, difundiera las sutilezas de Su hechura y las maravillas y portentos de ésta en exposiciones en el escaparate de las criaturas por medio de valorarlas diciendo: '''{¡Lo que Allah quiera!}''' y las aprobaron diciendo: '''{¡Qué hermosa es su hechura!}'''

    12.05, 29 Kasım 2023 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (On Birinci Söz)
    Sonra o Sâni’-i Zülcelal’in kendi sanatının latîflerini, hârikalarını, antikalarını, sergilerle teşhirgâh-ı enamda neşrine karşı    مَا شَاءَ اللّٰهُ   deyip takdir ederek “Ne güzel yapılmış!” deyip istihsan ederek

    Luego respondieron al hecho de que ese Hacedor, Dueño de majestad, difundiera las sutilezas de Su hechura y las maravillas y portentos de ésta en exposiciones en el escaparate de las criaturas por medio de valorarlas diciendo: {¡Lo que Allah quiera!} y las aprobaron diciendo: {¡Qué hermosa es su hechura!}