Translations:Yirmi İkinci Lem'a/44/es: Revizyonlar arasındaki fark
("'''La respuesta es:''' Si el hombre se convirtiera simplemente en cuerpo, pasara a estar en este mundo para siempre, se cerrara la puerta de la tumba y se diera muerte a la muerte, y las funciones se limitaran al ejército y a los funcionarios de las administraciones. Entonces vuestras palabras significarían algo. Sin embargo, teniendo en cuenta que el ser humano no es simplemente cuerpo y no se abstrae del corazón, la lengua y el intelecto para dar a..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
'''La respuesta es:''' Si el hombre se convirtiera simplemente en cuerpo, pasara a estar en este mundo para siempre, se cerrara la puerta de la tumba y se diera muerte a la muerte, y las funciones se limitaran al ejército y a los funcionarios de las administraciones. Entonces vuestras palabras significarían algo. Sin embargo, teniendo en cuenta que el ser humano no es simplemente cuerpo y no se abstrae del corazón, la lengua y el intelecto para dar alimento al cuerpo, no es posible aniquilar esos miembros. Así pues cada uno de ellos requiere alimento y atención | '''La respuesta es:''' Si el hombre se convirtiera simplemente en cuerpo, pasara a estar en este mundo para siempre, se cerrara la puerta de la tumba y se diera muerte a la muerte, y las funciones se limitaran al ejército y a los funcionarios de las administraciones. Entonces vuestras palabras significarían algo.Sin embargo, teniendo en cuenta que el ser humano no es simplemente cuerpo y no se abstrae del corazón, la lengua y el intelecto para dar alimento al cuerpo, no es posible aniquilar esos miembros. Así pues cada uno de ellos requiere alimento y atención. |
12.34, 29 Aralık 2023 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
La respuesta es: Si el hombre se convirtiera simplemente en cuerpo, pasara a estar en este mundo para siempre, se cerrara la puerta de la tumba y se diera muerte a la muerte, y las funciones se limitaran al ejército y a los funcionarios de las administraciones. Entonces vuestras palabras significarían algo.Sin embargo, teniendo en cuenta que el ser humano no es simplemente cuerpo y no se abstrae del corazón, la lengua y el intelecto para dar alimento al cuerpo, no es posible aniquilar esos miembros. Así pues cada uno de ellos requiere alimento y atención.