Translations:Yirmi Birinci Lem'a/67/pt: Revizyonlar arasındaki fark
("==UMA CARTA CONFIDENCIAL PARA ALGUNS DE MEUS IRMÃOS==" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
==UMA CARTA CONFIDENCIAL PARA ALGUNS DE MEUS IRMÃOS== | ==UMA CARTA CONFIDENCIAL PARA ALGUNS DE MEUS IRMÃOS== | ||
Mencionarei um ponto relativamente a dois Hadices a meus irmãos que se tornam entediados da escrita, e preferem outras recitações durante os três meses, os meses de adoração, para escrever a Risale-i Nur, embora fazer isso seja adoração em cinco respeitos.(*<ref>* Pedimos uma explicação sobre os cinco tipos de adoração que o nosso Mestre indica nesta carta valiosa. A explicação que recebemos está abaixo: | |||
1) Empenho moral contra as pessoas de desorientação, o empenho mais importante. | |||
2) Para servir ao nosso Mestre, sob a forma de ajudá-lo a espalhar a verdade. | |||
3) Para servir aos muçulmanos em matéria de crença. | |||
4) Para obter conhecimento por meio da caneta. | |||
Para realizar a adoração na forma de pensamento reflexivo, uma hora pode às vezes ser igual a adoração de um ano. Assinado: Ruchdi, Khusraw, Re'fat</ref>)Os dois Hadices são estes: |
14.24, 11 Mart 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
UMA CARTA CONFIDENCIAL PARA ALGUNS DE MEUS IRMÃOS
Mencionarei um ponto relativamente a dois Hadices a meus irmãos que se tornam entediados da escrita, e preferem outras recitações durante os três meses, os meses de adoração, para escrever a Risale-i Nur, embora fazer isso seja adoração em cinco respeitos.(*[1])Os dois Hadices são estes:
- ↑ * Pedimos uma explicação sobre os cinco tipos de adoração que o nosso Mestre indica nesta carta valiosa. A explicação que recebemos está abaixo: 1) Empenho moral contra as pessoas de desorientação, o empenho mais importante. 2) Para servir ao nosso Mestre, sob a forma de ajudá-lo a espalhar a verdade. 3) Para servir aos muçulmanos em matéria de crença. 4) Para obter conhecimento por meio da caneta. Para realizar a adoração na forma de pensamento reflexivo, uma hora pode às vezes ser igual a adoração de um ano. Assinado: Ruchdi, Khusraw, Re'fat