Translations:Otuzuncu Lem'a/10/pt: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    ("O universo é uma vasta fábrica constantemente trabalhando e o globo da terra uma pousada e hospedaria que é continuamente enchida e esvaziada. Geralmente, fábricas, albergues e pensões que são, portanto, utilizados tornam-se muito sujos e poluídos com sujeira, detritos e lixo, e matéria pútrida acumulada em todas as partes deles. Eles não podem ser ocupados a menos que sejam mantidos com cuidado, limpos e varridos. Os seres humanos são oprimid..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    O universo é uma vasta fábrica constantemente trabalhando e o globo da terra uma pousada e hospedaria que é continuamente enchida e esvaziada. Geralmente, fábricas, albergues e pensões que são, portanto, utilizados tornam-se muito sujos e poluídos com sujeira, detritos e lixo, e matéria pútrida acumulada em todas as partes deles. Eles não podem ser ocupados a menos que sejam mantidos com cuidado, limpos e varridos. Os seres humanos são oprimidos pela sujeira. A fábrica do universo e a hospederia da terra, no entanto, são totalmente puras, limpas e impecáveis, e completamente sem mancha, imaculadas e frescas; não há nada desnecessário, nada sem o benefício, nenhum pedaço aleatório de sujeira a ser encontrado. Mesmo que haja aparentemente, é logo jogada em uma máquina de transformação e limpa. Isso significa que aquele que cuida dessa fábrica faz isso muito bem. Seu Proprietário é tal que varre, limpa e ordena a grande fábrica e o extenso palácio, como se fossem pequenas salas. Considerando o tamanho da enorme fábrica, não há nenhuma sujidade ou lixo remanescente da sua sujidade e detritos. De fato, sua limpeza e arrumação são notáveis.
    O universo é uma vasta fábrica constantemente trabalhando e o globo da terra uma pousada e hospedaria que é continuamente enchida e esvaziada. Geralmente, fábricas, albergues e pensões que são, portanto, utilizados tornam-se muito sujos e poluídos com sujeira, detritos e lixo, e matéria pútrida acumulada em todas as partes deles. Eles não podem ser ocupados a menos que sejam mantidos com cuidado, limpos e varridos. Os seres humanos são oprimidos pela sujeira. A fábrica do universo e a hospederia da terra, no entanto, são totalmente puras, limpas e impecáveis, e completamente sem mancha, imaculadas e frescas; não há nada desnecessário, nada sem o benefício, nenhum pedaço aleatório de sujeira a ser encontrado.Mesmo que haja aparentemente, é logo jogada em uma máquina de transformação e limpa. Isso significa que aquele que cuida dessa fábrica faz isso muito bem.

    12.42, 18 Mart 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (Otuzuncu Lem'a)
    Bu kâinat ve bu küre-i arz, daim işler bir büyük fabrika ve her vakit dolar boşalır bir han, bir misafirhanedir. Halbuki böyle işlek fabrikalar, hanlar ve misafirhaneler; muzahrefatla, enkazlarla, süprüntülerle çok kirleniyorlar, bulaşık oluyorlar ve ufunetli maddeler her tarafında teraküm ediyorlar. Eğer pek çok dikkatle bakılmazsa ve tanzif edilmezse ve süpürülüp temizlenmezse içinde durulmaz, insan onda boğulur. Halbuki bu fabrika-i kâinat ve misafirhane-i arz o derece pâk, temiz ve naziftir ve o kadar kirsiz ve bulaşıksızdır ve ufunetsizdir ki bir lüzumsuz şey ve bir menfaatsiz madde ve tesadüfî bir kir bulunmaz. Zâhirî bulunsa da çabuk bir istihale makinesine atılır, temizlenir. Demek bu fabrikaya bakan zat, çok iyi bakıyor.

    O universo é uma vasta fábrica constantemente trabalhando e o globo da terra uma pousada e hospedaria que é continuamente enchida e esvaziada. Geralmente, fábricas, albergues e pensões que são, portanto, utilizados tornam-se muito sujos e poluídos com sujeira, detritos e lixo, e matéria pútrida acumulada em todas as partes deles. Eles não podem ser ocupados a menos que sejam mantidos com cuidado, limpos e varridos. Os seres humanos são oprimidos pela sujeira. A fábrica do universo e a hospederia da terra, no entanto, são totalmente puras, limpas e impecáveis, e completamente sem mancha, imaculadas e frescas; não há nada desnecessário, nada sem o benefício, nenhum pedaço aleatório de sujeira a ser encontrado.Mesmo que haja aparentemente, é logo jogada em uma máquina de transformação e limpa. Isso significa que aquele que cuida dessa fábrica faz isso muito bem.