İçeriğe atla

Sekizinci Mektup/de: Revizyonlar arasındaki fark

düzenleme özeti yok
(Kaynak sayfanın yeni sürümü ile eşleme için güncelleniyor)
Değişiklik özeti yok
 
28. satır: 28. satır:
Das also heißt nun, dass die Liebe (shefqat) Jakobs, mit dem der Friede sei, welche das strahlendste Licht der Sure Yusuf, die strahlendste unter den Suren des Qur'an ist, auf die Namen "der Erbarmer, der Allbarmherzige" verweist und erkennen lässt, dass der Weg des Mitleids zugleich der Weg der Barmherzigkeit (rahmet) ist und als ein Mittel gegen diesen Schmerz des Mit-einander-leidens (elem-i shefqat) ausrufen lässt: فَاللّٰهُ خَيْرٌحَافِظًا وَهُوَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ {"Denn Gott ist der beste aller Beschützer und Er ist der Erbarmer, der Allbarmherzige." (Sure 12, 64)}
Das also heißt nun, dass die Liebe (shefqat) Jakobs, mit dem der Friede sei, welche das strahlendste Licht der Sure Yusuf, die strahlendste unter den Suren des Qur'an ist, auf die Namen "der Erbarmer, der Allbarmherzige" verweist und erkennen lässt, dass der Weg des Mitleids zugleich der Weg der Barmherzigkeit (rahmet) ist und als ein Mittel gegen diesen Schmerz des Mit-einander-leidens (elem-i shefqat) ausrufen lässt: فَاللّٰهُ خَيْرٌحَافِظًا وَهُوَ اَرْحَمُ الرَّاحِمِينَ {"Denn Gott ist der beste aller Beschützer und Er ist der Erbarmer, der Allbarmherzige." (Sure 12, 64)}


<div class="mw-translate-fuzzy">
اَل۟بَاقٖى هُوَ ال۟بَاقٖى
اَل۟بَاقٖى هُوَ ال۟بَاقٖى
{"Der Beständige ist der, der bleibt und besteht."}
{"Der Beständige ist der, der bleibt und besteht."}
</div>
 
'''Said Nursî'''


------
------
<center> [[Yedinci Mektup/de|Siebenter Brief]] ⇐ | [[Mektubat/de|Die Briefe]] | ⇒ [[Dokuzuncu Mektup/de|Neunter Brief]] </center>
<center> [[Yedinci Mektup/de|Siebenter Brief]] ⇐ | [[Mektubat/de|Die Briefe]] | ⇒ [[Dokuzuncu Mektup/de|Neunter Brief]] </center>
------
------