Translations:On Beşinci Söz/129/en: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    ("As is indicated by certain narrations and the wisdom in the order of the universe, some kinds of travelling bodies, from planets to drops of water, are the mounts of one kind of angel. It may be said that they mount them with God’s permission and tour and gaze upon the manifest world. It also may be said that one type of animal bodies, from the birds of Paradise called ‘The Green Birds’2 in a Hadith, to flies, are the aircraft for a sort of spiri..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    As is indicated by certain narrations and the wisdom in the order of the universe, some kinds of travelling bodies, from planets to drops of water, are the mounts of one kind of angel. It may be said that they mount them with God’s permission and tour and gaze upon the manifest world. It also may be said that one type of animal bodies, from the birds of Paradise called ‘The Green Birds’2  in a Hadith, to flies, are the aircraft for a  sort of spirit being. They enter them at God’s command, travel around  the  physical universe,  observing  the  miracles of  creation  through the windows of the senses of the animals’ bodies.
    As is indicated by certain narrations and the wisdom in the order of the universe, some kinds of travelling bodies, from planets to drops of water, are the mounts of one kind of angel. It may be said that they mount them with God’s permission and tour and gaze upon the manifest world. It also may be said that one type of animal bodies, from the birds of Paradise called ‘The Green Birds’(*<ref>*Muslim, Imara, 121; Tirmidhi, Tafsir Sura iii:19; Ibn Maja, Jana’iz, 4; Jihad, 16; Darimi, Jihad, 18;
    Musnad, vi, 386</ref>) in a Hadith, to flies, are the aircraft for a  sort of spirit being. They enter them at God’s command, travel around  the  physical universe,  observing  the  miracles of  creation  through the windows of the senses of the animals’ bodies.

    16.46, 1 Ağustos 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (On Beşinci Söz)
    Bazı rivayatın işaratıyla ve intizam-ı âlemin hikmetiyle denilebilir ki bir kısım ecsam-ı seyyare, seyyarattan tut, tâ katarata kadar bir kısım melâikenin merakibidirler. Onlar bunlara izn-i İlahî ile binerler, âlem-i şehadeti seyredip gezerler. Hem denilebilir ki bir kısım ecsam-ı hayvaniye, hadîste “Tuyûrun Hudrun” tesmiye edilen cennet kuşlarından tut, tâ sineklere kadar bir cins ervahın tayyareleridirler. Onlar, bunların içine emr-i Hak ile girerler, âlem-i cismaniyatı seyran edip o cesetlerdeki hâsselerin pencereleriyle cismanî mu’cizat-ı fıtratı temaşa ederler.

    As is indicated by certain narrations and the wisdom in the order of the universe, some kinds of travelling bodies, from planets to drops of water, are the mounts of one kind of angel. It may be said that they mount them with God’s permission and tour and gaze upon the manifest world. It also may be said that one type of animal bodies, from the birds of Paradise called ‘The Green Birds’(*[1]) in a Hadith, to flies, are the aircraft for a sort of spirit being. They enter them at God’s command, travel around the physical universe, observing the miracles of creation through the windows of the senses of the animals’ bodies.

    1. *Muslim, Imara, 121; Tirmidhi, Tafsir Sura iii:19; Ibn Maja, Jana’iz, 4; Jihad, 16; Darimi, Jihad, 18; Musnad, vi, 386