Translations:On Birinci Söz/57/es: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    ("'''¡Oh alma olvidadiza!''' Si quieres comprender en un grado de la comprensión, el propósito de tu vida y su esencia y la forma de tu vida y el secreto de su realidad y la perfección de su felicidad, mira que el conjunto" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    '''¡Oh alma olvidadiza!''' Si quieres comprender en un grado de la comprensión, el propósito de tu vida y su esencia y la forma de tu vida y el secreto de su realidad y la perfección de su felicidad, mira que el conjunto
    '''Así pues, ¡Oh alma mía inadvertida!''' Si quieres comprender hasta cierto punto el objetivo de tu vida y su naturaleza, la forma de tu vida, el secreto de su realidad y su felicidad total,

    12.13, 29 Kasım 2023 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (On Birinci Söz)
    Ey gafil nefsim! Senin hayatının gayesini ve hayatının mahiyetini hem hayatının suretini hem hayatının sırr-ı hakikatini hem hayatının kemal-i saadetini bir derece anlamak istersen bak:

    Así pues, ¡Oh alma mía inadvertida! Si quieres comprender hasta cierto punto el objetivo de tu vida y su naturaleza, la forma de tu vida, el secreto de su realidad y su felicidad total,