İçeriğe atla

Yirmi Dokuzuncu Söz/en: Revizyonlar arasındaki fark

"It also may be said that certain sorts of living bodies act as aeroplanes for different kinds of spirits. From the birds of Paradise, called the Green Birds in a Hadith which says: “The spirits of the people of Paradise enter into Green Birds in the Intermediate Realm and travel around Paradise in them,”(*<ref>*Muslim, Imara, 121; Tirmidhi, Tafsir Sura Al-i ‘Imran, 19; Fada’il al-Jihad, 13; Ibn Maja, Jana’iz, 4; Darimi, Jihad, 18; Musnad, i, 26..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("Indeed, a species of the spirit beings and angels is present in every aspect, in every sphere, of the universe, each charged with a duty of worship. It may be said according to both the narrations of Hadiths and the wisdom in the order of the world that from lifeless planets and stars to raindrops, all are ships or vehicles for a kind of angel. The angels mount these vehicles with Divine permission and travel observing the Manifest World; they represent..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("It also may be said that certain sorts of living bodies act as aeroplanes for different kinds of spirits. From the birds of Paradise, called the Green Birds in a Hadith which says: “The spirits of the people of Paradise enter into Green Birds in the Intermediate Realm and travel around Paradise in them,”(*<ref>*Muslim, Imara, 121; Tirmidhi, Tafsir Sura Al-i ‘Imran, 19; Fada’il al-Jihad, 13; Ibn Maja, Jana’iz, 4; Darimi, Jihad, 18; Musnad, i, 26..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
28. satır: 28. satır:
Indeed, a species of the spirit beings and angels is present in every aspect, in every sphere, of the universe, each charged with a duty of worship. It may be said according to both the narrations of Hadiths and the wisdom in the order of the world that from lifeless planets and stars to  raindrops, all are ships or vehicles for a kind of angel. The angels mount these vehicles with Divine permission and travel observing the Manifest World; they represent their praise and glorification.
Indeed, a species of the spirit beings and angels is present in every aspect, in every sphere, of the universe, each charged with a duty of worship. It may be said according to both the narrations of Hadiths and the wisdom in the order of the world that from lifeless planets and stars to  raindrops, all are ships or vehicles for a kind of angel. The angels mount these vehicles with Divine permission and travel observing the Manifest World; they represent their praise and glorification.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
It also may be said that certain sorts of living bodies act as aeroplanes for different kinds of spirits. From the birds of Paradise, called the Green Birds in a Hadith which says: “The spirits of the people of Paradise enter into Green Birds in the Intermediate Realm and travel around Paradise in them,”(*<ref>*Muslim, Imara, 121; Tirmidhi, Tafsir Sura Al-i ‘Imran, 19; Fada’il al-Jihad, 13; Ibn Maja, Jana’iz, 4;
Hem denilebilir: Bir kısım hayattar ecsam –bir hadîs-i şerifte “Ehl-i cennet ruhları, berzah âleminde yeşil kuşların cevflerine girerler ve cennette gezerler.” diye işaret ettiği   طُيُورٌ خُض۟رٌ   tesmiye edilen cennet kuşlarından tut tâ sineklere kadar– bir cins ervahın tayyareleridir. Onlar bunların içine emr-i Hak’la girerler, âlem-i cismaniyatı seyredip o hayattar cesetlerdeki göz, kulak gibi duyguları ile âlem-i cismanîdeki mu’cizat-ı fıtratı temaşa ediyorlar. Tesbihat-ı mahsusalarını eda ediyorlar.
Darimi, Jihad, 18; Musnad, i, 266; vi, 386.</ref>) to flies, each is a vehicle for a sort of spirit. The spirits enter into them at a Divine command, and through the faculties and senses of those  living  bodies  like  the  eyes  and  ears, observe  the  miracles  of  creation  in  the corporeal world. They perform the particular glorification of each.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">