İçeriğe atla

Otuzuncu Lem'a/en: Revizyonlar arasındaki fark

"Furthermore, just as all beings rely on the All-Glorious Self-Subsistent One for their existence, stability, and permanence, they continue in existence through Him, so according to the meaning of the verse, And to Him goes back every affair,(11:123) the tips of thousands of chains or lines in the states and conditions of beings are fastened to the mystery of Self-Subsistence, which, if the comparison is not mistaken, is like the centre or central pole of..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("who hears all voices simultaneously and is able to answer the limitless needs of all simultaneously;" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Furthermore, just as all beings rely on the All-Glorious Self-Subsistent One for their existence, stability, and permanence, they continue in existence through Him, so according to the meaning of the verse, And to Him goes back every affair,(11:123) the tips of thousands of chains or lines in the states and conditions of beings are fastened to the mystery of Self-Subsistence, which, if the comparison is not mistaken, is like the centre or central pole of..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
614. satır: 614. satır:
Look from this point to the manifestation of the mystery of Self-Subsistence: it has  plucked all beings out of non-existence, and according to the meaning of the verse, It is God who has raised the heavens without any supports that you can see,(13:2) has caused each one of them to remain in infinite space. It has bestowed stability and permanence on them, and caused them all to display the manifestation of the myster y of Self-Subsistence. If not for this support, nothing at all could continue to exist of its own accord. Everything would topple over into the infinite void and tumble into non- existence.
Look from this point to the manifestation of the mystery of Self-Subsistence: it has  plucked all beings out of non-existence, and according to the meaning of the verse, It is God who has raised the heavens without any supports that you can see,(13:2) has caused each one of them to remain in infinite space. It has bestowed stability and permanence on them, and caused them all to display the manifestation of the myster y of Self-Subsistence. If not for this support, nothing at all could continue to exist of its own accord. Everything would topple over into the infinite void and tumble into non- existence.


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Furthermore, just as all beings rely on the All-Glorious Self-Subsistent One for their existence, stability, and permanence, they continue in existence through Him, so according to the meaning of the verse, And to Him goes back every affair,(11:123) the tips of thousands of chains or lines in the states and conditions of beings are fastened to the mystery of Self-Subsistence, which, if the comparison is not mistaken, is like the centre or central pole of telephone and telegraph lines. If they did not rely on that luminous point of support, thousands of unending sequences of causes would be necessary, which according to scholars is an impossible and false notion; in fact, there would have to be as many of these absurd unending sequences of causes as there are beings. For example, one thing – protection or light or existence or sustenance, for instance – in one respect relies on the next thing, and that on the next, and that on the next, until finally since it cannot be infinite, it has to come to an end. Thus, the end of all such lines and  sequences lies in the  mystery of Self- Subsistence. But when this mystery has been understood, the links and the meaning of each thing relying on the next in those imaginary sequences do not remain, they disappear and everything is seen to look directly to the mystery of Self-Subsistence.
Hem nasıl ki bütün mevcudat, vücudları ve kıyamları ve bekaları cihetinde Kayyum-u Zülcelal’e dayanıyorlar; kıyamları onunladır. Öyle de mevcudatın keyfiyat ve ahvalinde binler silsilelerin; (temsilde hata olmasın) telefon, telgraf silsilelerinin merkezi ve santral direği hükmünde olan sırr-ı kayyumiyette وَ اِلَي۟هِ يُر۟جَعُ ال۟اَم۟رُ كُلُّهُ sırrıyla uçları bağlıdır. Eğer o nurani nokta-i istinada dayanmazlarsa ehl-i akılca muhal ve bâtıl olan binler devirler ve teselsüller lâzım gelecek; belki mevcudat adedince bâtıl olan devirler ve teselsüller lâzım gelir. Mesela, bu şey (hıfz veya nur veya vücud veya rızık gibi) bir cihette buna dayanır, bu da ötekine, o da ona... Gitgide herhalde nihayetsiz olamaz, bir nihayeti bulunacak. İşte, bütün böyle silsilelerin müntehaları, elbette sırr-ı kayyumiyettir. Sırr-ı kayyumiyet anlaşıldıktan sonra o mevhum silsilelerde birbirine dayanmak rabıtası ve manası kalmaz, kalkar; her şey doğrudan doğruya sırr-ı kayyumiyete bakar.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">