Translations:On Dokuzuncu Lem'a/5/el: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    ("كُلُوا وَ اش۟رَبُوا وَ لَا تُس۟رِفُوا “Τρώτε και πίνετε, αλλά μην σπαταλάτε…” (<ref>(κ.σ. Kuddıse Sırruhu): Να Είναι Άγια και Καθαρή η Γνώση που Κατέχει από την Θεία Σοφία!</ref>)" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
     
    Değişiklik özeti yok
     
    1. satır: 1. satır:
    كُلُوا وَ اش۟رَبُوا وَ لَا تُس۟رِفُوا
    كُلُوا وَ اش۟رَبُوا وَ لَا تُس۟رِفُوا


    “Τρώτε και πίνετε, αλλά μην σπαταλάτε…” (<ref>(κ.σ. Kuddıse Sırruhu): Να Είναι Άγια και Καθαρή η Γνώση που Κατέχει από την Θεία Σοφία!</ref>)
    “Τρώτε και πίνετε, αλλά μην σπαταλάτε…” (<ref>(Κουρ’άν, Σούρα ελ-Εαράφ, 7:31)</ref>)

    08.42, 13 Kasım 2024 itibarı ile sayfanın şu anki hâli

    İleti hakkında bilgi (katkıda bulun)
    Bu iletide belge yok. Bu iletinin nerede veya nasıl kullanıldığını biliyorsanız, bu iletiyi belge ekleyerek diğer çevirmenlere yardımcı olabilirsiniz.
    İleti tanımı (On Dokuzuncu Lem'a)
    كُلُوا وَ اش۟رَبُوا وَ لَا تُس۟رِفُوا

    كُلُوا وَ اش۟رَبُوا وَ لَا تُس۟رِفُوا

    “Τρώτε και πίνετε, αλλά μην σπαταλάτε…” ([1])

    1. (Κουρ’άν, Σούρα ελ-Εαράφ, 7:31)