77.975
düzenleme
("for the angels to gaze upon." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
("which watch the earth, which study Paradise.(*<ref>*That is, since innumerable miracles of power are exhibited on the face of the earth, which is the seed- bed and tillage for Paradise, the angels in the world of the heavens gaze on those miracles, those marvels. And like the angels, the stars, resembling the eyes of the heavenly bodies, gaze on the finely fashioned creatures on the earth, and in so doing look at the world of Paradise. They look on both..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
||
43. satır: | 43. satır: | ||
for the angels to gaze upon. | for the angels to gaze upon. | ||
We are the innumerable attentive eyes of the heavens | |||
which watch the earth, which study Paradise.(*<ref>*That is, since innumerable miracles of power are exhibited on the face of the earth, which is the seed- bed and tillage for Paradise, the angels in the world of the heavens gaze on those miracles, those marvels. And like the angels, the stars, resembling the eyes of the heavenly bodies, gaze on the finely fashioned creatures on the earth, and in so doing look at the world of Paradise. They look on both the earth and Paradise at the same time; they observe those fleeting wonders in an enduring form in Paradise. That is to say, in the heavens, there are prospects of both worlds.</ref>) | |||
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> | <div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr"> |
düzenleme