Translations:Yirmi Altıncı Mektup/169/en: Revizyonlar arasındaki fark
("'''Thirdly:'''God’s Most Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) said: “When God wishes a people well, he causes them to see their own faults.”(*<ref>*al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa’, i, 8.</ref>)And in the All-Wise Qur’an, Joseph (Upon whom be peace) said:" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu) |
Değişiklik özeti yok |
||
1. satır: | 1. satır: | ||
'''Thirdly:'''God’s Most Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) said: “When God wishes a people well, he causes them to see their own faults.”(*<ref>*al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa’, i, 8.</ref>) | '''Thirdly:'''God’s Most Noble Messenger (Upon whom be blessings and peace) said: “When God wishes a people well, he causes them to see their own faults.”(*<ref>*al-‘Ajluni, Kashf al-Khafa’, i, 8.</ref>) |