İçeriğe atla

Yedinci Şuâ/mk: Revizyonlar arasındaki fark

"Исто така и изразите на илјадници водечки уметници и исклучителни писатели, како што се Абдулкахир-и Џурџани, Секкаки и Земахшери, едногласно и сложно донеле суд: „Моќта на изразување на Куранот ги надминува човековите способности и е недостижна.“" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu
("'''Трета точка:''' Светиот Куран од тоа време, па сè досега се покажа со навистина исклучителна моќ на изразување. Толку многу ја надмина вредноста на „Седум истакнати“ поеми, а се работи за поезија со супериорен израз, испишани со злато и закачени на ѕи..." içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
("Исто така и изразите на илјадници водечки уметници и исклучителни писатели, како што се Абдулкахир-и Џурџани, Секкаки и Земахшери, едногласно и сложно донеле суд: „Моќта на изразување на Куранот ги надминува човековите способности и е недостижна.“" içeriğiyle yeni sayfa oluşturdu)
499. satır: 499. satır:
'''Трета точка:''' Светиот Куран од тоа време, па сè досега се покажа со навистина исклучителна моќ на изразување. Толку многу ја надмина вредноста на „Седум истакнати“ поеми, а се работи за поезија со супериорен израз, испишани со злато и закачени на ѕидот на Ќаба, така што ќерката на Лебид ја симнала песната на својот татко од ѕидот на Ќаба и рекла: „Објавени се ајетите (стиховите) од Куранот и сега тебе овде не ти припаѓа местото!“
'''Трета точка:''' Светиот Куран од тоа време, па сè досега се покажа со навистина исклучителна моќ на изразување. Толку многу ја надмина вредноста на „Седум истакнати“ поеми, а се работи за поезија со супериорен израз, испишани со злато и закачени на ѕидот на Ќаба, така што ќерката на Лебид ја симнала песната на својот татко од ѕидот на Ќаба и рекла: „Објавени се ајетите (стиховите) од Куранот и сега тебе овде не ти припаѓа местото!“


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
А, еден бедуински поет, слушајќи го ајетот од Куранот فَاص۟دَع۟ بِمَا تُؤ۟مَرُ , паднал на сеџадето и го прашале: „Зар си го прифатил исламот?“ Одговорил: „Не, туку паднав на сеџадето пред силата на изразот на овој ајет!“
Hem bedevî bir edib فَاص۟دَع۟ بِمَا تُؤ۟مَرُ âyeti okunurken işittiği vakit secdeye kapanmış. Ona demişler: “Sen Müslüman mı oldun?” O demiş: “Hayır, ben bu âyetin belâgatına secde ettim.”
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
Исто така и изразите на илјадници водечки уметници и исклучителни писатели, како што се Абдулкахир-и Џурџани, Секкаки и Земахшери, едногласно и сложно донеле суд: „Моќта на изразување на Куранот ги надминува човековите способности и е недостижна.
Hem ilm-i belâgatın dâhîlerinden Abdülkahir-i Cürcanî ve Sekkakî ve Zemahşerî gibi binlerle dâhî imamlar ve mütefennin edibler, icma ve ittifakla karar vermişler ki: “Kur’an’ın belâgatı, tâkat-i beşerin fevkindedir, yetişilmez.
</div>


<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">
<div lang="tr" dir="ltr" class="mw-content-ltr">