Barla Lahikası 66. Mektup: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    Değişiklik özeti yok
    Değişiklik özeti yok
    1. satır: 1. satır:
    <languages/>
    <translate>
    '''Bahtiyar kardeşim Hüsrev!'''
    '''Bahtiyar kardeşim Hüsrev!'''


    9. satır: 11. satır:
    <center> [[Barla Lahikası 65. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 67. Mektup]] </center>
    <center> [[Barla Lahikası 65. Mektup]] ⇐ | [[Barla Lahikası]] | ⇒ [[Barla Lahikası 67. Mektup]] </center>
    ------
    ------
    </translate>

    15.32, 19 Kasım 2023 tarihindeki hâli

    Diğer diller:
    • Türkçe

    Bahtiyar kardeşim Hüsrev!

    Şu risale (*[1]) bir meclis-i nuranidir ki Kur’an’ın şu münevver, mübarek şakirdleri, içinde birbiriyle manen müzakere ve müdavele-i efkâr ediyorlar. Ve yüksek bir medrese salonudur ki Kur’an’ın şakirdleri onda her biri aldığı dersi arkadaşlarına söylüyor. Ve Kur’an-ı Mu’cizü’l-Beyan’ın hazine-i kudsiyesinin sandukçaları olan risalelerin satıcı ve dellâllarına muhteşem ve müzeyyen bir dükkân ve bir menzildir. Her biri aldığı kıymettar mücevheratı birbirine ve müşterilerine orada gösteriyor. Bârekellah, sen de o menzili çok güzel süslendirmişsin.

    Said Nursî



    Barla Lahikası 65. Mektup ⇐ | Barla Lahikası | ⇒ Barla Lahikası 67. Mektup

    1. * Yani Yirmi Yedinci Mektup’un umumu.