Kastamonu Lahikası 24. Mektup: Revizyonlar arasındaki fark

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    Değişiklik özeti yok
    Değişiklik özeti yok
    1. satır: 1. satır:
    <languages/>
    <translate>
    '''Aziz kardeşlerim!'''
    '''Aziz kardeşlerim!'''


    10. satır: 12. satır:
    <center> [[Kastamonu Lahikası 23. Mektup]] ⇐ | [[Kastamonu Lahikası]] | ⇒ [[Kastamonu Lahikası 25. Mektup]] </center>
    <center> [[Kastamonu Lahikası 23. Mektup]] ⇐ | [[Kastamonu Lahikası]] | ⇒ [[Kastamonu Lahikası 25. Mektup]] </center>
    ------
    ------
    </translate>

    16.28, 22 Kasım 2023 tarihindeki hâli

    Diğer diller:
    • Türkçe

    Aziz kardeşlerim!

    Sizlere her gün birer uzun mektup yazmak hakkınız var iken maatteessüf üç seneden beri size göndermek için yazdığım bir mektup şimdiye kadar bekliyor, eski sakomun cebinde duruyor. Demek Risale-i Nur, ehl-i dünya dinsizlerine çok dehşet vermiş ki dünyalarına karışmadığım halde bu tazyikatı yapıyorlar. Her ne ise… Hiç unutamadığım sebatkâr, ciddi kardeşlerime hususan ikinci vatanım Barla’daki vefadar sıddıklara pek çok selâm ve dua ederim.

    Binler hasret ve iştiyakla sizleri düşünen ve her yirmi dört saatte belki yüz defa dua ile tahattur eden ve duanıza muhtaç olan

    Said Nursî


    Kastamonu Lahikası 23. Mektup ⇐ | Kastamonu Lahikası | ⇒ Kastamonu Lahikası 25. Mektup