Translations:On Yedinci Lem'a/196/es

    Risale-i Nur Tercümeleri sitesinden
    21.40, 5 Mayıs 2024 tarihinde Said (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 105598 numaralı sürüm
    (fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

    porque tú ves que esas semillas parecidas se distinguen y diferencian unas de otras. Así pues, por ejemplo, esas semillas se convierten en una higuera y empieza a propagar las gracias del Originador, Compasivo, y las disemina sobre nuestras cabezas y nos las alargan con las manos de las ramas. Y estas dos semillas parecidas entre sí se convierten en un girasol y en una amapola y se adornan para nosotros y sonríen en nuestros rostros haciéndose amar por nosotros. Y algunas de estas semillas dan estos frutos sutiles y se convierten en brotes y árboles que despiertan el deseo con sus colores, aromas y sabores placenteros y nos llaman a ellos mismos y se entregan a sí mismos a su comprador hasta que ascienden de su nivel de vida vegetal al nivel de vida animal y así con más ejemplos.